Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Michée 7.6  / strong 02545     

Michée 7.6
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Malheur à moi ! car je suis comme à la récolte des fruits, Comme au grappillage après la vendange : Il n’y a point de grappes à manger , Point de ces primeurs que mon âme désire .
2 L’homme de bien a disparu du pays, Et il n’y a plus de juste Parmi les hommes ; Ils sont tous en embuscade Pour verser le sang, Chacun tend un piège à son frère.
3 Leurs mains sont habiles à faire le mal : Le prince a des exigences , Le juge réclame un salaire, Le grand manifeste son avidité , Et ils font ainsi cause commune .
4 Le meilleur d’entre eux est comme une ronce, Le plus droit pire qu’un buisson d’épines. Le jour annoncé par tes prophètes , ton châtiment approche . C’est alors qu’ils seront dans la confusion.
5 Ne crois pas à un ami, Ne te fie pas à un intime ; Devant celle qui repose sur ton sein Garde les portes de ta bouche.
6 Car le fils outrage le père, La fille se soulève contre sa mère, La belle-fille contre sa belle-mère ; Chacun a pour ennemis les gens de sa maison.

Espérance et promesses pour Israël

7 Pour moi, je regarderai vers l’Éternel, Je mettrai mon espérance dans le Dieu de mon salut ; Mon Dieu m’exaucera .
8 Ne te réjouis pas à mon sujet, mon ennemie ! Car si je suis tombée , je me relèverai ; Si je suis assise dans les ténèbres, L’Éternel sera ma lumière.
9 Je supporterai la colère de l’Éternel, Puisque j’ai péché contre lui, Jusqu’à ce qu’il défende ma cause et me fasse droit ; Il me conduira à la lumière, Et je contemplerai sa justice.
10 Mon ennemie le verra et sera couverte de honte, Elle qui me disait : Où est l’Éternel, ton Dieu ? Mes yeux se réjouiront à sa vue ; Alors elle sera foulée aux pieds comme la boue des rues.
11 Le jour où l’on rebâtira tes murs, Ce jour-là tes limites seront reculées .
12 En ce jour, on viendra vers toi De l’Assyrie et des villes d’Égypte, De l’Égypte jusqu’au fleuve, D’une mer à l’autre, et d’une montagne à l’autre.
13 Le pays sera dévasté à cause de ses habitants , À cause du fruit de leurs œuvres.
14 Pais ton peuple avec ta houlette, le troupeau de ton héritage, Qui habite solitaire dans la forêt au milieu du Carmel ! Qu’ils paissent sur le Basan et en Galaad, Comme au jour d’autrefois.
15 Comme au jour où tu sortis du pays d’Égypte, Je te ferai voir des prodiges .
16 Les nations le verront , et seront confuses , Avec toute leur puissance ; Elles mettront la main sur la bouche, Leurs oreilles seront assourdies .
17 Elles lécheront la poussière, comme le serpent, Comme les reptiles de la terre ; Elles seront saisies de frayeur hors de leurs forteresses ; Elles trembleront devant l’Éternel, notre Dieu, Elles te craindront .
18 Quel Dieu est semblable à toi, Qui pardonnes l’iniquité, qui oublies les péchés Du reste de ton héritage ? Il ne garde pas sa colère à toujours, Car il prend plaisir à la miséricorde.
19 Il aura encore compassion de nous, Il mettra sous ses pieds nos iniquités ; Tu jetteras au fond de la mer tous leurs péchés.
20 Tu témoigneras de la fidélité à Jacob, De la bonté à Abraham, Comme tu l’as juré à nos pères aux jours d’autrefois.

Lexique biblique « chamowth, (raccourci) chamoth »

Strong numéro : 2545 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
חֲמוֹת חֲמוֹת

Vient de 02524

Mot translittéré Type de mot

chamowth, (raccourci) chamoth (kham-oth’, kham-oth’)

Nom féminin

Définition de « chamowth, (raccourci) chamoth »
  1. belle-mère, mère du mari
« chamowth, (raccourci) chamoth » est traduit dans la Louis Segond par :

belle-mère 11 ; 11

Concordance biblique hébraïque du mot « chamowth, (raccourci) chamoth »

Ruth 1.14
Et elles élevèrent la voix, et pleurèrent encore. Orpa baisa sa belle-mère, mais Ruth s’attacha à elle.

Ruth 2.11
Boaz lui répondit : On m’a rapporté tout ce que tu as fait pour ta belle-mère depuis la mort de ton mari, et comment tu as quitté ton père et ta mère et le pays de ta naissance, pour aller vers un peuple que tu ne connaissais point auparavant .

Ruth 2.18
Elle l’emporta et rentra dans la ville, et sa belle-mère vit ce qu’elle avait glané . Elle sortit aussi les restes de son repas, et les lui donna .

Ruth 2.19
Sa belle-mère lui dit : Où as-tu glané aujourd’hui, et as-tu travaillé ? Béni soit celui qui s’est intéressé à toi ! Et Ruth fit connaître à sa belle-mère chez qui elle avait travaillé : L’homme chez qui j’ai travaillé aujourd’hui, dit-elle, s’appelle Boaz.

Ruth 2.23
Elle resta donc avec les servantes de Boaz, pour glaner , jusqu’à la fin de la moisson des orges et de la moisson du froment. Et elle demeurait avec sa belle-mère.

Ruth 3.1
Naomi, sa belle-mère, lui dit : Ma fille, je voudrais assurer ton repos, afin que tu fusses heureuse .

Ruth 3.6
Elle descendit à l’aire, et fit tout ce qu’avait ordonné sa belle-mère.

Ruth 3.16
Ruth revint auprès de sa belle-mère, et Naomi dit : Est-ce toi, ma fille ? Ruth lui raconta tout ce que cet homme avait fait pour elle.

Ruth 3.17
Elle dit : Il m’a donné ces six mesures d’orge, en disant : Tu ne retourneras pas à vide vers ta belle-mère.

Michée 7.6
Car le fils outrage le père, La fille se soulève contre sa mère, La belle-fille contre sa belle-mère ; Chacun a pour ennemis les gens de sa maison.


Cette Bible est dans le domaine public.