Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Jérémie 29.21  / strong 04641     

Jérémie 29.21
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Lettre aux Juifs exilés à Babylone

1 Voici le contenu de la lettre que Jérémie, le prophète, envoya de Jérusalem au reste des anciens en captivité, aux sacrificateurs, aux prophètes, et à tout le peuple, que Nebucadnetsar avait emmenés captifs de Jérusalem à Babylone,
2 après que le roi Jeconia, la reine, les eunuques, les chefs de Juda et de Jérusalem, les charpentiers et les serruriers, furent sortis de Jérusalem.
3 Il la remit à Eleasa, fils de Schaphan, et à Guemaria, fils de Hilkija, envoyés à Babylone par Sédécias, roi de Juda, auprès de Nebucadnetsar, roi de Babylone. Elle était ainsi conçue :
4 Ainsi parle l’Éternel des armées, le Dieu d’Israël, à tous les captifs que j’ai emmenés de Jérusalem à Babylone :
5 Bâtissez des maisons, et habitez -les ; plantez des jardins, et mangez -en les fruits.
6 Prenez des femmes, et engendrez des fils et des filles ; prenez des femmes pour vos fils, et donnez des maris à vos filles, afin qu’elles enfantent des fils et des filles ; multipliez là où vous êtes, et ne diminuez pas.
7 Recherchez le bien de la ville où je vous ai menés en captivité , et priez l’Éternel en sa faveur, parce que votre bonheur dépend du sien.
8 Car ainsi parle l’Éternel des armées, le Dieu d’Israël : Ne vous laissez pas tromper par vos prophètes qui sont au milieu de vous, et par vos devins , n’écoutez pas vos songeurs dont vous provoquez les songes !
9 Car c’est le mensonge qu’ils vous prophétisent en mon nom. Je ne les ai point envoyés , dit l’Éternel.
10 Mais voici ce que dit l’Éternel : Dès que soixante-dix ans seront écoulés pour Babylone, je me souviendrai de vous, et j’accomplirai à votre égard ma bonne parole, en vous ramenant dans ce lieu.
11 Car je connais les projets que j’ai formés sur vous, dit l’Éternel, projets de paix et non de malheur, afin de vous donner un avenir et de l’espérance.
12 Vous m’invoquerez , et vous partirez ; vous me prierez , et je vous exaucerai .
13 Vous me chercherez , et vous me trouverez , si vous me cherchez de tout votre cœur.
14 Je me laisserai trouver Par vous, dit l’Éternel, et je ramènerai vos captifs ; je vous rassemblerai de toutes les nations et de tous les lieux où je vous ai chassés , dit l’Éternel, et je vous ramènerai dans le lieu d’où je vous ai fait aller en captivité .
15 Cependant vous dites : Dieu nous a suscité des prophètes à Babylone !
16 Ainsi parle l’Éternel sur le roi qui occupe le trône de David, sur tout le peuple qui habite cette ville, sur vos frères qui ne sont point allés avec vous en captivité ;
17 ainsi parle l’Éternel des armées : Voici, j’enverrai parmi eux l’épée, la famine et la peste, et je les rendrai semblables à des figues affreuses qui ne peuvent être mangées à cause de leur mauvaise qualité.
18 Je les poursuivrai par l’épée, par la famine et par la peste, je les rendrai un objet d’effroi pour tous les royaumes de la terre, un sujet de malédiction, de désolation, de moquerie et d’opprobre, parmi toutes les nations où je les chasserai ,
19 parce qu’ils n’ont pas écouté mes paroles, dit l’Éternel, eux à qui j’ai envoyé mes serviteurs, les prophètes, à qui je les ai envoyés dès le matin ; et ils n’ont pas écouté , dit l’Éternel.
20 Mais vous, écoutez la parole de l’Éternel, vous tous, captifs, que j’ai envoyés de Jérusalem à Babylone !
21 Ainsi parle l’Éternel des armées, le Dieu d’Israël, sur Achab, fils de Kolaja, et sur Sédécias, fils de Maaséja, qui vous prophétisent le mensonge en mon nom : Voici, je les livre entre les mains de Nebucadnetsar, roi de Babylone ; et il les fera mourir sous vos yeux.
22 On se servira d’eux comme d’un sujet de malédiction, parmi tous les captifs de Juda qui sont à Babylone ; on dira : Que l’Éternel te traite comme Sédécias et comme Achab, que le roi de Babylone a fait rôtir au feu !
23 Et cela arrivera parce qu’ils ont commis une infamie en Israël, se livrant à l’adultère avec les femmes de leur prochain, et parce qu’ils ont dit des mensonges en mon nom, quand je ne leur avais point donné d’ordre . Je le sais , et j’en suis témoin, dit l’Éternel.
24 Tu diras à Schemaeja, Néchélamite :
25 Ainsi parle l’Éternel des armées, le Dieu d’Israël : Tu as envoyé en ton nom à tout le peuple de Jérusalem, à Sophonie, fils de Maaséja, le sacrificateur, et à tous les sacrificateurs, une lettre ainsi conçue :
26 L’Éternel t’a établi sacrificateur à la place de Jehojada, le sacrificateur, afin qu’il y ait dans la maison de l’Éternel des inspecteurs pour surveiller tout homme qui est fou et se donne pour prophète , et afin que tu le mettes en prison et dans les fers.
27 Maintenant, pourquoi ne réprimes -tu pas Jérémie d’Anathoth, qui prophétise parmi vous,
28 qui nous a même envoyé dire à Babylone : Elle sera longue, la captivité ; bâtissez des maisons, et habitez -les ; plantez des jardins, et mangez -en les fruits ! -
29 Sophonie, le sacrificateur, lut cette lettre en présence de Jérémie, le prophète.
30 Et la parole de l’Éternel fut adressée à Jérémie, en ces mots :
31 Fais dire à tous les captifs : Ainsi parle l’Éternel sur Schemaeja, Néchélamite : Parce que Schemaeja vous prophétise , sans que je l’aie envoyé , et qu’il vous inspire une fausse confiance ,
32 voici ce que dit l’Éternel : Je châtierai Schemaeja, Néchélamite, Et sa postérité ; nul des siens n’habitera au milieu de ce peuple, et il ne verra pas le bien que je ferai à mon peuple, dit l’Éternel ; car ses paroles sont une révolte contre l’Éternel.

Lexique biblique « Ma`aseyah, Ma`aseyahuw »

Strong numéro : 4641 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
מַעֲשֵׂיָה מַעֲשֵׂיָהוּ

Vient de 04639 et 03050

Mot translittéré Type de mot

Ma`aseyah, Ma`aseyahuw (mah-as-ay-yaw’, mah-as-ay-yaw’-hoo)

Nom propre masculin

Définition de « Ma`aseyah, Ma`aseyahuw »

Maaséja = « œuvre de l’Éternel »

  1. Lévite, portier sous le règne de David, et musicien (1 Chroniques 15.18-20)
  2. fils d’Adaja, qui aida à renverser Athalie (2 Chroniques 23.1)
  3. commissaire du dénombrement sous le règne d’Ozias (2 Chroniques 26.11)
  4. prince, sans doute fils de Jotham (2 Chroniques 28.7)
  5. Gouverneur de Jérusalem sous Josias (2 Chroniques  34.8)
  6. fils de sacrificateur, allié à une étrangère (Esdras 10.18)
  7. fils de Harim (Esdras 10.21)
  8. fils de Paschhur (Esdras 10.22)
  9. fils de Pachath-Moab (Esdras 10.30)
  10. père d’un nommé Azaria, fils d’Anania (Néhémie 3.23)
  11. un de ceux qui expliquent la loi au peuple (Néhémie 8.4-7)
  12. chef du peuple (Néhémie 10.25)
  13. fils d’Ithiel (Néhémie 11.7)
  • sacrificateur père de Sophonie (Jérémie 21.1)
  • fils de Schallum, portier du temple (Jérémie 35.4)
  • « Ma`aseyah, Ma`aseyahuw » est traduit dans la Louis Segond par :

    Maaséja 23 ; 23

    Concordance biblique hébraïque du mot « Ma`aseyah, Ma`aseyahuw »

    1 Chroniques 15.18
    puis avec eux leurs frères du second ordre Zacharie, Ben, Jaaziel, Schemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Benaja, Maaséja, Matthithia, Eliphelé et Miknéja, et Obed-Édom et Jeïel, les portiers.

    1 Chroniques 15.20
    Zacharie, Aziel, Schemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Maaséja et Benaja avaient des luths sur alamoth ;

    2 Chroniques 23.1
    La septième année, Jehojada s’anima de courage , Et traita alliance avec les chefs de centaines, Azaria, fils de Jerocham, Ismaël, fils de Jochanan, Azaria, fils d’Obed, Maaséja, fils d’Adaja, et Elischaphath, fils de Zicri.

    2 Chroniques 26.11
    Ozias avait une armée de soldats qui allaient à la guerre par bandes, comptées d’après le dénombrement qu’en firent le secrétaire Jeïel et le commissaire Maaséja, et placées sous les ordres de Hanania, l’un des chefs du roi.

    2 Chroniques 28.7
    Zicri, guerrier d’Ephraïm, tua Maaséja, fils du roi, Azrikam, chef de la maison royale, et Elkana, le second après le roi.

    2 Chroniques 34.8
    La dix-huitième année de son règne , après qu’il eut purifié le pays et la maison, il envoya schaphan, fils d’Atsalia, Maaséja, chef de la ville, et Joach, fils de Joachaz, l’archiviste , pour réparer la maison de l’Éternel, son Dieu.

    Esdras 10.18
    Parmi les fils de sacrificateurs, il s’en trouva qui s’étaient alliés à des femmes étrangères : des fils de Josué, fils de Jotsadak, et de ses frères, Maaséja, Eliézer, Jarib et Guedalia,

    Esdras 10.21
    des fils de Harim, Maaséja, Élie, Schemaeja, Jehiel et Ozias ;

    Esdras 10.22
    des fils de Paschhur, Eljoénaï, Maaséja, Ismaël, Nethaneel, Jozabad et Eleasa.

    Esdras 10.30
    des fils de Pachath-Moab, Adna, Kelal, Benaja, Maaséja, Matthania, Betsaleel, Binnuï et Manassé ;

    Néhémie 3.23
    Après eux Benjamin et Haschub travaillèrent vis-à-vis de leur maison. Après eux Azaria, fils de Maaséja, fils d’Anania, travailla à côté de sa maison.

    Néhémie 8.4
    Esdras, le scribe , était placé sur une estrade de bois, dressée à cette occasion. Auprès de lui, à sa droite, se tenaient Matthithia, Schéma, Anaja, Urie, Hilkija et Maaséja, et à sa gauche, Pedaja, Mischaël, Malkija, Haschum, Haschbaddana, Zacharie et Meschullam.

    Néhémie 8.7
    Josué, Bani, Schérébia, Jamin, Akkub, Schabbethaï, Hodija, Maaséja, Kelitha, Azaria, Jozabad, Hanan, Pelaja, et les Lévites, expliquaient la loi au peuple, et chacun restait à sa place.

    Néhémie 10.25
    Rehum, Haschabna, Maaséja,

    Néhémie 11.5
    et Maaséja, fils de Baruc, fils de Col-Hozé, fils de Hazaja, fils d’Adaja, fils de Jojarib, fils de Zacharie, fils de Schiloni.

    Néhémie 11.7
    Voici les fils de Benjamin : Sallu, fils de Meschullam, fils de Joëd, fils de Pedaja, fils de Kolaja, fils de Maaséja, fils d’Ithiel, fils d’Ésaïe,

    Néhémie 12.41
    et les sacrificateurs Eliakim, Maaséja, Minjamin, Michée, Eljoénaï, Zacharie, Hanania, avec des trompettes,

    Néhémie 12.42
    et Maaséja, Schemaeja, Eléazar, Uzzi, Jochanan, Malkija, Elam et Ezer. Les chantres se firent entendre , dirigés par Jizrachja.

    Jérémie 21.1
    La parole qui fut adressée à Jérémie de la part de l’Éternel, lorsque le roi Sédécias lui envoya Paschhur, fils de Malkija, et Sophonie, fils de Maaséja, le sacrificateur, pour lui dire :

    Jérémie 29.21
    Ainsi parle l’Éternel des armées, le Dieu d’Israël, sur Achab, fils de Kolaja, et sur Sédécias, fils de Maaséja, qui vous prophétisent le mensonge en mon nom : Voici, je les livre entre les mains de Nebucadnetsar, roi de Babylone ; et il les fera mourir sous vos yeux.

    Jérémie 29.25
    Ainsi parle l’Éternel des armées, le Dieu d’Israël : Tu as envoyé en ton nom à tout le peuple de Jérusalem, à Sophonie, fils de Maaséja, le sacrificateur, et à tous les sacrificateurs, une lettre ainsi conçue :

    Jérémie 35.4
    et je les conduisis à la maison de l’Éternel, dans la chambre des fils de Hanan, fils de Jigdalia, homme de Dieu, près de la chambre des chefs, au-dessus de la chambre de Maaséja, fils de Schallum, garde du seuil.

    Jérémie 37.3
    Le roi Sédécias envoya Jucal, fils de Schélémia, et Sophonie, fils de Maaséja, le sacrificateur, vers Jérémie, le prophète, pour lui dire : Intercède en notre faveur auprès de l’Éternel, notre Dieu.


    Cette Bible est dans le domaine public.