Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Cantique 7.1  / strong 03302     

Cantique 7.1
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Les filles de Jérusalem

1 Que tes pieds sont beaux dans ta chaussure, fille de prince ! Les contours de ta hanche sont comme des colliers, Œuvre des mains d’un artiste.

Le jeune homme

2 Ton sein est une coupe arrondie, Où le vin parfumé ne manque pas ; Ton corps est un tas de froment, Entouré de lis.
3 Tes deux seins sont comme deux faons, Comme les jumeaux d’une gazelle.
4 Ton cou est comme une tour d’ivoire ; Tes yeux sont comme les étangs de Hesbon, Près de la porte de Bath-Rabbim ; Ton nez est comme la tour du Liban, Qui regarde du côté de Damas.
5 Ta tête est élevée comme le Carmel, Et les cheveux de ta tête sont comme la pourpre ; Un roi est enchaîné par des boucles !...
6 Que tu es belle , que tu es agréable , Ô mon amour, au milieu des délices !
7 Ta taille ressemble au palmier, Et tes seins à des grappes.
8 Je me dis : Je monterai sur le palmier, J’en saisirai les rameaux ! Que tes seins soient comme les grappes de la vigne, Le parfum de ton souffle comme celui des pommes,
9 Et ta bouche comme un vin excellent,...Qui coule aisément pour mon bien-aimé, Et glisse sur les lèvres de ceux qui s’endorment !
10 Je suis à mon bien-aimé, Et ses désirs se portent vers moi.
11 Viens , mon bien-aimé, sortons dans les champs, Demeurons dans les villages !
12 Dès le matin nous irons aux vignes, Nous verrons si la vigne pousse , si la fleur s’ouvre , Si les grenadiers fleurissent . Là je te donnerai mon amour.
13 Les mandragores répandent leur parfum, Et nous avons à nos portes tous les meilleurs fruits, Nouveaux et anciens : Mon bien-aimé, je les ai gardés pour toi.

Lexique biblique « yaphah »

Strong numéro : 3302 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
יָפָה

Une racine primaire

Mot translittéré Type de mot

yaphah (yaw-faw’)

Verbe

Définition de « yaphah »
  1. être brillant, être beau, belle, être élégant, être juste
    1. (Qal) être beau
    2. (Pi’el) embellir
    3. (Pu’al) être beau
    4. (Hitpael) s’embellir
« yaphah » est traduit dans la Louis Segond par :

beau, charme, belle, embellir, beauté; 8

Concordance biblique hébraïque du mot « yaphah »

Psaumes 45.2
Tu es le plus beau des fils de l’homme, La grâce est répandue sur tes lèvres : C’est pourquoi Dieu t’a béni pour toujours.

Cantique 4.10
Que de charmes dans ton amour, ma sœur, ma fiancée ! Comme ton amour vaut mieux que le vin, Et combien tes parfums sont plus suaves que tous les aromates !

Cantique 7.1
Que tes pieds sont beaux dans ta chaussure, fille de prince ! Les contours de ta hanche sont comme des colliers, Œuvre des mains d’un artiste.

Cantique 7.6
Que tu es belle , que tu es agréable , Ô mon amour, au milieu des délices !

Jérémie 4.30
Et toi, dévastée , que vas -tu faire ? Tu te revêtiras de cramoisi, tu te pareras d’ornements d’or, Tu mettras du fard à tes yeux ; Mais c’est en vain que tu t’embelliras ; Tes amants te méprisent , Ils en veulent à ta vie.

Jérémie 10.4
On l’embellit avec de l’argent et de l’or, On le fixe avec des clous et des marteaux, Pour qu’il ne branle pas.

Ezéchiel 16.13
Ainsi tu fus parée d’or et d’argent, et tu fus vêtue de fin lin , de soie et d’étoffes brodées. La fleur de farine, le miel et l’huile, furent ta nourriture . Tu étais d’une beauté accomplie, digne de la royauté.

Ezéchiel 31.7
Il était beau par sa grandeur, par l’étendue de ses branches, Car ses racines plongeaient dans des eaux abondantes.


Cette Bible est dans le domaine public.