Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Esther 1.6  / strong 0948     

Esther 1.6
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Accession d’Esther au trône

Destitution de la reine Vasthi

1 C’était du temps d’Assuérus, de cet Assuérus qui régnait depuis l’Inde jusqu’en Éthiopie sur cent vingt-sept provinces ;
2 et le roi Assuérus était alors assis sur son trône royal à Suse, dans la capitale.
3 La troisième année de son règne , il fit un festin à tous ses princes et à ses serviteurs ; les commandants de l’armée des Perses et des Mèdes, les grands et les chefs des provinces furent réunis en sa présence.
4 Il montra la splendide richesse de son royaume et l’éclatante magnificence de sa grandeur pendant nombre de jours, pendant cent quatre-vingts jours.
5 Lorsque ces jours furent écoulés , le roi fit Pour tout le peuple qui se trouvait à Suse, la capitale, depuis le plus grand jusqu’au plus petit, un festin qui dura sept jours, dans la cour du jardin de la maison royale.
6 Des tentures blanches, vertes et bleues, étaient attachées Par des cordons de byssus et de pourpre à des anneaux d’argent et à des colonnes de marbre. Des lits d’or et d’argent reposaient sur un pavé de porphyre, de marbre , de nacre et de pierres noires.
7 On servait à boire dans des vases d’or, de différentes espèces , et il y avait abondance de vin royal, grâce à la libéralité du roi.
8 Mais on ne forçait personne à boire, car le roi avait ordonné à tous les gens de sa maison de se conformer à la volonté de chacun.
9 La reine Vasthi fit aussi un festin pour les femmes dans la maison royale du roi Assuérus.
10 Le septième jour, comme le cœur du roi était réjoui par le vin, il ordonna à Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, Abagtha, Zéthar et Carcas, les sept eunuques qui servaient devant le roi Assuérus,
11 d’amener en sa présence la reine Vasthi, avec la couronne royale, pour montrer sa beauté aux peuples et aux grands, car elle était belle de figure.
12 Mais la reine Vasthi refusa de venir , quand elle reçut par les eunuques l’ordre du roi. Et le roi fut très irrité , il fut enflammé de colère.
13 Alors le roi s’adressa aux sages qui avaient la connaissance des temps. Car ainsi se traitaient les affaires du roi, devant tous ceux qui connaissaient les lois et le droit.
14 Il avait auprès de lui Carschena, Schéthar, Admatha, Tarsis, Mérès, Marsena, Memucan, sept princes de Perse et de Médie, qui voyaient la face du roi et qui occupaient le premier rang dans le royaume.
15 Quelle loi, dit-il, faut-il appliquer à la reine Vasthi, pour n’avoir point exécuté ce que le roi Assuérus lui a ordonné par les eunuques ?
16 Memucan répondit devant le roi et les princes : Ce n’est pas seulement à l’égard du roi que la reine Vasthi a mal agi ; c’est aussi envers tous les princes et tous les peuples qui sont dans toutes les provinces du roi Assuérus.
17 Car l’action de la reine parviendra à la connaissance de toutes les femmes, et les portera à mépriser leurs maris ; elles diront : Le roi Assuérus avait ordonné qu’on amenât en sa présence la reine Vasthi, et elle n’y est pas allée .
18 Et dès ce jour les princesses de Perse et de Médie qui auront appris l’action de la reine la rapporteront à tous les chefs du roi ; de là beaucoup de mépris et de colère.
19 Si le roi le trouve bon , qu’on publie de sa part et qu’on inscrive parmi les lois des Perses et des Mèdes, avec défense de la transgresser , une ordonnance royale d’après laquelle Vasthi ne paraîtra Plus devant le roi Assuérus et le roi donnera la dignité de reine à une autre qui soit meilleure qu’elle.
20 L’édit du roi sera connu dans tout son royaume, quelque grand qu’il soit, et toutes les femmes rendront honneur à leurs maris, depuis le plus grand jusqu’au plus petit.
21 Cet avis fut approuvé du roi et des princes, et le roi agit d’après la parole de Memucan.
22 Il envoya des lettres à toutes les provinces du royaume, à chaque province selon son écriture et à chaque peuple selon sa langue ; elles portaient que tout homme devait être le maître dans sa maison, et qu’il parlerait la langue de son peuple.

Lexique biblique « buwts »

Strong numéro : 948 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
בּוּץ

Vient d’une racine du sens de décoloré, c'est-à-dire être blanc

Mot translittéré Type de mot

buwts (boots)

Nom masculin

Définition de « buwts »
  1. byssus, tissu coûteux, à base de lin blanc, fait en Égypte
« buwts » est traduit dans la Louis Segond par :

byssus 8 ; 8

Concordance biblique hébraïque du mot « buwts »

1 Chroniques 4.21
Fils de Schéla, fils de Juda : Er, père de Léca, Laeda, père de Maréscha, et les familles de la maison où l’on travaille le byssus, de la maison d’Aschbéa,

1 Chroniques 15.27
David était revêtu d’un manteau de byssus ; il en était de même de tous les Lévites qui portaient l’arche, des chantres , et de Kenania, chef de musique parmi les chantres ; et David avait sur lui un éphod de lin.

2 Chroniques 2.14
fils d’une femme d’entre les filles de Dan, et d’un père Tyrien . Il est habile pour les ouvrages en or, en argent, en airain et en fer, en pierre et en bois, en étoffes teintes en pourpre et en bleu, en étoffes de byssus et de carmin, et pour toute espèce de sculptures et d’objets d’art qu’on lui donne à exécuter. Il travaillera avec tes hommes habiles et avec les hommes habiles de mon seigneur David, ton père.

2 Chroniques 3.14
Il fit le voile bleu, pourpre et cramoisi, et de byssus, et il y représenta des chérubins.

2 Chroniques 5.12
et tous les Lévites qui étaient chantres , Asaph, Héman, Jeduthun, leurs fils et leurs frères, Revêtus de byssus, se tenaient à l’orient de l’autel avec des cymbales, des luths et des harpes, et avaient auprès d’eux cent vingt sacrificateurs sonnant des trompettes,

Esther 1.6
Des tentures blanches, vertes et bleues, étaient attachées Par des cordons de byssus et de pourpre à des anneaux d’argent et à des colonnes de marbre. Des lits d’or et d’argent reposaient sur un pavé de porphyre, de marbre , de nacre et de pierres noires.

Esther 8.15
Mardochée sortit de chez le roi, avec un vêtement royal bleu et blanc, une grande couronne d’or, et un manteau de byssus et de pourpre. La ville de Suse poussait des cris et se réjouissait.

Ezéchiel 27.16
La Syrie trafiquait avec toi, À cause du grand nombre de tes produits ; D’escarboucles, de pourpre, de broderies, De byssus, de corail et de rubis, Elle pourvoyait tes marchés.


Cette Bible est dans le domaine public.