Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Ephésiens 4.23

Ephésiens 4.23 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Ephésiens 4.23 (LSG)à être renouvelés dans l’esprit de votre intelligence,
Ephésiens 4.23 (NEG)à être renouvelés dans l’esprit de votre intelligence,
Ephésiens 4.23 (S21)à vous laisser renouveler par l’Esprit dans votre intelligence
Ephésiens 4.23 (LSGSN) à être renouvelés dans l’esprit de votre intelligence,

Les Bibles d'étude

Ephésiens 4.23 (BAN)et que vous soyez renouvelés dans l’esprit de votre entendement,

Les « autres versions »

Ephésiens 4.23 (SAC)à vous renouveler dans l’intérieur de votre âme,
Ephésiens 4.23 (MAR)Et que vous soyez renouvelés dans l’esprit de votre entendement.
Ephésiens 4.23 (OST)À vous renouveler par l’Esprit dans votre entendement ;
Ephésiens 4.23 (GBT)Renouvelez-vous donc dans l’intérieur de votre âme,
Ephésiens 4.23 (PGR)et à être renouvelés par l’Esprit dans votre intelligence,
Ephésiens 4.23 (LAU)et à être renouvelés{Ou rajeunis.} dans l’esprit de votre entendement,
Ephésiens 4.23 (OLT)et vous renouveler par l’Esprit dans vos pensées,
Ephésiens 4.23 (DBY)et d’être renouvelés dans l’esprit de votre entendement,
Ephésiens 4.23 (STA)à renouveler votre esprit, votre intelligence,
Ephésiens 4.23 (VIG)à vous renouveler quant à l’esprit de votre intelligence (âme),
Ephésiens 4.23 (FIL)à vous renouveler quant à l’esprit de votre intelligence,
Ephésiens 4.23 (SYN)à être renouvelés dans l’esprit qui inspire vos pensées,
Ephésiens 4.23 (CRA)à vous renouveler dans votre esprit et dans vos pensées,
Ephésiens 4.23 (BPC)à vous renouveler dans votre esprit et dans vos pensées,
Ephésiens 4.23 (AMI)vous renouveler au plus intime de votre esprit,

Langues étrangères

Ephésiens 4.23 (VUL)renovamini autem spiritu mentis vestrae
Ephésiens 4.23 (SWA)na mfanywe wapya katika roho ya nia zenu;
Ephésiens 4.23 (SBLGNT)ἀνανεοῦσθαι δὲ τῷ πνεύματι τοῦ νοὸς ὑμῶν,