×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Actes 6.10

Actes 6.10 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Actes 6.10  mais ils ne pouvaient résister à sa sagesse et à l’Esprit par lequel il parlait.

Segond dite « à la Colombe »

Actes 6.10  mais ils n’étaient pas capables de résister à la sagesse et à l’Esprit par lequel il parlait.

Nouvelle Bible Segond

Actes 6.10  mais ils n’étaient pas capables de s’opposer à la sagesse et à l’Esprit par lesquels il parlait.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Actes 6.10  mais ils ne pouvaient résister à sa sagesse et à l’Esprit par lequel il parlait.

Segond 21

Actes 6.10  mais ils ne pouvaient pas résister à la sagesse et à l’Esprit qui inspiraient ses paroles.

Les autres versions

Bible du Semeur

Actes 6.10  mais ils se montraient incapables de résister à la sagesse de ses paroles, que lui donnait l’Esprit.

Traduction œcuménique de la Bible

Actes 6.10  et, comme ils étaient incapables de s’opposer à la sagesse et à l’Esprit qui marquaient ses paroles,

Bible de Jérusalem

Actes 6.10  mais ils n’étaient pas de force à tenir tête à la sagesse et à l’Esprit qui le faisaient parler.

Bible Annotée

Actes 6.10  Et ils ne pouvaient résister à la sali gesse et à l’Esprit par lequel il parlait.

John Nelson Darby

Actes 6.10  Et ils ne pouvaient pas résister à la sagesse et à l’Esprit par lequel il parlait.

David Martin

Actes 6.10  Mais ils ne pouvaient résister à la sagesse et à l’Esprit par lequel il parlait.

Osterwald

Actes 6.10  Et ils ne pouvaient résister à la sagesse et à l’Esprit par lequel il parlait.

Auguste Crampon

Actes 6.10  mais ils ne purent résister à la sagesse et à l’Esprit avec lesquels il parlait.

Lemaistre de Sacy

Actes 6.10  mais ils ne pouvaient résister à la sagesse et à l’Esprit qui parlait en lui .

André Chouraqui

Actes 6.10  Mais ils n’ont pas la force de s’opposer à la sagesse ni au souffle par lequel il parle.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Actes 6.10  καὶ οὐκ ἴσχυον ἀντιστῆναι τῇ σοφίᾳ καὶ τῷ πνεύματι ᾧ ἐλάλει.

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Actes 6.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Versions étrangères

New Living Translation

Actes 6.10  None of them was able to stand against the wisdom and Spirit by which Stephen spoke.