×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Actes 27.26

Actes 27.26 comparé dans 29 versions de la Bible différentes.

Traduction Texte
SAC Mais nous devons être jetés contre une certaine île.
MARMais il faut que nous soyons jetés contre quelque île.
OSTMais il faut que nous échouions sur quelque île.
CAHCe verset n’existe pas dans cette traduction !
LAMCe verset n’existe pas dans cette traduction !
PGRc’est sur quelque île que nous devons être jetés. »
LAUMais il faut que nous soyons jetés sur quelque île.
OLTnous devons échouer sur quelque île.»
DBYMais il faut que nous soyons jetés sur quelque île. -
STAIl faut que nous soyons jetés sur une île. »
BANmais il faut que nous soyons jetés sur quelque île.
ZAKCe verset n’existe pas dans cette traduction !
VIGMais il faut que nous soyons jetés sur quelque (contre une certaine) île.
FILMais il faut que nous soyons jetés sur quelque île.
LSGMais nous devons échouer sur une île.
SYNmais il faut que nous soyons jetés sur quelque île.
CRANous devons échouer sur une île. "
BPCMais nous devons échouer sur une île.
JERMais nous devons échouer sur une île."
TRIMais nous devons échouer sur une île”.
NEGMais nous devons échouer sur une île.
CHUMais nous devons échouer sur une île. »
JDCCe verset n’existe pas dans cette traduction !
TRECe verset n’existe pas dans cette traduction !
BDPIl faudra bien que nous arrivions sur une île.”
S21Nous devons toutefois échouer sur une île. »
KJFMais il faut que nous échouions sur une île quelconque.
LXXCe verset n’existe pas dans cette traduction !
VULin insulam autem quandam oportet nos devenire
BHSCe verset n’existe pas dans cette traduction !
SBLGNTεἰς νῆσον δέ τινα δεῖ ἡμᾶς ἐκπεσεῖν.