×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Actes 15.34

Actes 15.34 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Actes 15.34  Toutefois Silas trouva bon de rester.

Segond dite « à la Colombe »

Actes 15.34  [Toutefois, Silas trouva bon de rester.]

Nouvelle Bible Segond

Actes 15.34  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Actes 15.34  [Toutefois Silas trouva bon de rester.]

Segond 21

Actes 15.34  [Toutefois Silas trouva bon de rester.]

Les autres versions

Bible du Semeur

Actes 15.34  Silas cependant trouva bon de rester à Antioche, de sorte que Jude rentra seul à Jérusalem.]

Traduction œcuménique de la Bible

Bible de Jérusalem

Actes 15.34  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Annotée

Actes 15.34  [Toutefois Silas jugea à propos de rester là.]

John Nelson Darby

Actes 15.34   Mais il sembla bon à Silas de demeurer là.

David Martin

Actes 15.34  Mais il sembla bon à Silas de demeurer là.

Osterwald

Actes 15.34  Toutefois, Silas jugea à propos de rester.

Auguste Crampon

Actes 15.34  Toutefois, Silas trouva bon de rester, et Jude s’en alla seul à Jérusalem.

Lemaistre de Sacy

Actes 15.34  Silas néanmoins jugea à propos de demeurer à Antioche, et Jude retourna seul à Jérusalem.

André Chouraqui

Actes 15.34  Il plaît à Silas de rester là.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Actes 15.34  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Actes 15.34  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Versions étrangères

New Living Translation

Actes 15.34  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !