×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Luc 4.31

Luc 4.31 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Luc 4.31  Il descendit à Capernaüm, ville de la Galilée ; et il enseignait, le jour du sabbat.

Segond dite « à la Colombe »

Luc 4.31  Il descendit à Capernaüm, ville de la Galilée ; et il enseignait le jour du sabbat.

Nouvelle Bible Segond

Luc 4.31  Il descendit à Capharnaüm, ville de la Galilée ; il enseignait le jour du sabbat.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Luc 4.31  Il descendit à Capernaüm, ville de la Galilée ; et il enseignait, le jour du sabbat.

Segond 21

Luc 4.31  Il descendit à Capernaüm, ville de la Galilée, et il les enseignait le jour du sabbat.

Les autres versions

Bible du Semeur

Luc 4.31  Il se rendit à Capernaüm, une autre ville de la Galilée. Il y enseignait les jours de sabbat.

Traduction œcuménique de la Bible

Luc 4.31  Il descendit alors à Capharnaüm, ville de Galilée. Il les enseignait le jour du sabbat,

Bible de Jérusalem

Luc 4.31  Il descendit à Capharnaüm, ville de Galilée, et il les enseignait le jour du sabbat.

Bible Annotée

Luc 4.31  Et il descendit à Capernaüm, ville de Galilée, et il les enseignait le jour du sabbat.

John Nelson Darby

Luc 4.31  Et il descendit à Capernaüm, ville de Galilée, et il les enseignait au jour de sabbat.

David Martin

Luc 4.31  Et il descendit à Capernaüm, ville de Galilée, et il les enseignait là les jours de Sabbat.

Osterwald

Luc 4.31  Et il descendit chez les gens de Capernaüm, ville de Galilée, et il les enseignait les jours de sabbat.

Auguste Crampon

Luc 4.31  Il descendit à Capharnaüm, ville de Galilée, et là il enseignait les jours de sabbat.

Lemaistre de Sacy

Luc 4.31  Il descendit à Capharnaüm, qui est une ville de Galilée, et il les y enseignait les jours de sabbat ;

André Chouraqui

Luc 4.31  Il descend à Kephar-Nahoum, une ville de Galil ; il les enseigne aux shabats.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Luc 4.31  Καὶ κατῆλθεν εἰς Καφαρναοὺμ πόλιν τῆς Γαλιλαίας. καὶ ἦν διδάσκων αὐτοὺς ἐν τοῖς σάββασιν·

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Luc 4.31  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Versions étrangères

New Living Translation

Luc 4.31  Then Jesus went to Capernaum, a town in Galilee, and taught there in the synagogue every Sabbath day.