×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Luc 12.50

Luc 12.50 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Luc 12.50  Il est un baptême dont je dois être baptisé, et combien il me tarde qu’il soit accompli !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Luc 12.50  Il est un baptême dont je dois être baptisé, et combien il me tarde qu’il soit accompli !

Segond 21

Luc 12.50  Il y a un baptême dont je dois être baptisé, et quelle angoisse pour moi jusqu’à ce qu’il soit accompli !

Les autres versions

Bible du Semeur

Luc 12.50  Mais il y a un baptême que je dois recevoir, et quelle angoisse est la mienne, tant que je ne l’ai pas reçu !

Traduction œcuménique de la Bible

Luc 12.50  C’est un baptême que j’ai à recevoir, et comme cela me pèse jusqu’à ce qu’il soit accompli !

Bible de Jérusalem

Luc 12.50  Je dois être baptisé d’un baptême, et quelle n’est pas mon angoisse jusqu’à ce qu’il soit consommé !

Bible Annotée

Luc 12.50  Et je dois être baptisé d’un baptême, et combien je suis en peine jusqu’à ce qu’il soit accompli !

John Nelson Darby

Luc 12.50  Mais j’ai à être baptisé d’un baptême ; et combien suis-je à l’étroit jusqu’à ce qu’il soit accompli !

David Martin

Luc 12.50  Or j’ai à être baptisé d’un Baptême ; et combien suis-je pressé jusqu’à ce qu’il soit accompli.

Osterwald

Luc 12.50  Mais je dois être baptisé d’un baptême ; et combien ne suis-je pas pressé jusqu’à ce qu’il s’accomplisse !

Auguste Crampon

Luc 12.50  Je dois encore être baptisé d’un baptême, et quelle angoisse en moi jusqu’à ce qu’il soit accompli !

Lemaistre de Sacy

Luc 12.50  Je dois être baptisé d’un baptême ; et combien me sens-je pressé jusqu’à ce qu’il s’accomplisse ?

André Chouraqui

Luc 12.50  Une immersion ! J’ai à être immergé. Et combien je suis oppressé jusqu’à ce qu’elle soit accomplie !

Zadoc Kahn

Luc 12.50  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Luc 12.50  βάπτισμα δὲ ἔχω βαπτισθῆναι, καὶ πῶς συνέχομαι ἕως ⸀ὅτου τελεσθῇ.

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Luc 12.50  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Versions étrangères

New Living Translation

Luc 12.50  There is a terrible baptism ahead of me, and I am under a heavy burden until it is accomplished.