×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Matthieu 5.42

Matthieu 5.42 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Matthieu 5.42  Donne à celui qui te demande, et ne te détourne pas de celui qui veut emprunter de toi.

Segond dite « à la Colombe »

Matthieu 5.42  Donne à celui qui te demande, et ne te détourne pas de celui qui veut emprunter de toi.

Nouvelle Bible Segond

Matthieu 5.42  Donne à celui qui te demande, et ne te détourne pas de celui qui veut t’emprunter quelque chose.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Matthieu 5.42  Donne à celui qui te demande, et ne te détourne pas de celui qui veut emprunter de toi.

Segond 21

Matthieu 5.42  Donne à celui qui t’adresse une demande et ne te détourne pas de celui qui veut te faire un emprunt.

Les autres versions

Bible du Semeur

Matthieu 5.42  Donne à celui qui te demande, ne tourne pas le dos à celui qui veut t’emprunter.

Traduction œcuménique de la Bible

Matthieu 5.42  À qui te demande, donne ; à qui veut t’emprunter, ne tourne pas le dos.

Bible de Jérusalem

Matthieu 5.42  À qui te demande, donne ; à qui veut t’emprunter, ne tourne pas le dos.

Bible Annotée

Matthieu 5.42   Donne à celui qui te demande, et ne te détourne point de celui qui veut emprunter de toi.

John Nelson Darby

Matthieu 5.42  Donne à qui te demande, et ne te détourne pas de qui veut emprunter de toi.

David Martin

Matthieu 5.42  Donne à celui qui te demande, et ne te détourne point de celui qui veut emprunter de toi.

Osterwald

Matthieu 5.42  Donne à celui qui te demande, et ne te détourne point de celui qui veut emprunter de toi.

Auguste Crampon

Matthieu 5.42  Donne à qui te demande, et ne cherche pas à éviter celui qui veut te faire un emprunt.

Lemaistre de Sacy

Matthieu 5.42  Donnez à celui qui vous demande, et ne rejetez point celui qui veut emprunter de vous.

André Chouraqui

Matthieu 5.42  Donne à qui te demande ; n’évite pas qui veut t’emprunter.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Matthieu 5.42  τῷ αἰτοῦντί σε ⸀δός, καὶ τὸν θέλοντα ἀπὸ σοῦ δανίσασθαι μὴ ἀποστραφῇς.

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Matthieu 5.42  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !