×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Matthieu 10.3

Matthieu 10.3 comparé dans 29 versions de la Bible différentes.

Traduction Texte
SAC Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère ; Philippe, et Barthélemy ; Thomas, et Matthieu le publicain ; Jacques, fils d’Alphée, et Thaddée ;
MARPhilippe et Barthélemy ; Thomas, et Matthieu le péager ; Jacques, fils d’Alphée, et Lebbée, surnommé Thaddée.
OSTPhilippe, et Barthélemi ; Thomas, et Matthieu le péager ; Jacques, fils d’Alphée, et Lebbée, surnommé Thaddée ;
CAHCe verset n’existe pas dans cette traduction !
LAMJacques, fils de Zébédée, et Jean son frère, Philippe et Barthélemi, Thomas et Matthieu le publicain, Jacques, fils d’Alphée, et Thaddée ;
PGRPhilippe et Barthélémy ; Thomas et Matthieu le publicain ; Jacques fils d’Alphée et Thaddée ;
LAUPhilippe et Barthélemy, Thomas et Matthieu le péager, Jacques le [fils] d’Alphée et Lebbée surnommé Thaddée,
OLTPhilippe et Barthélemi; Thomas et Matthieu, le publicain; Jacques, fils d’Alphée et Lebbée;
DBYPhilippe et Barthélemy ; Thomas et Matthieu le publicain ; Jacques le fils d’Alphée, et Lebbée surnommé Thaddée ;
STAPhilippe et Barthélemi ; — Thomas et Matthieu le, publicain ; — Jacques, fils d’Alphée, et Thaddée ; —
BANPhilippe et Barthélemi ; Thomas et Matthieu le péager ; Jacques, fils d’Alphée, et Lebbée ;
ZAKCe verset n’existe pas dans cette traduction !
VIGJacques, fils de Zébédée, et Jean son frère ; Philippe et Barthélemy ; Thomas et Matthieu le publicain ; Jacques, fils d’Alphée, et Thaddée ;
FILJacques, fils de Zébédée, et Jean son frère; Philippe et Barthélemy; Thomas et Matthieu le publicain; Jacques, fils d’Alphée, et Thaddée;
LSGPhilippe, et Barthélemy ; Thomas, et Matthieu, le publicain ; Jacques, fils d’Alphée, et Thaddée ;
SYNPhilippe et Barthélémy ; Thomas et Matthieu, le péager ; Jacques, fils d’Alphée, et Thaddée ;
CRAPhilippe et Barthélemy ; Thomas et Matthieu le publicain ; Jacques, fils d’Alphée et Thaddée ;
BPCPhilippe et Barthélemy, Thomas et Matthieu le publicain, Jacques, fils d’Alphée, et Thaddée,
JERPhilippe et Barthélemy ; Thomas et Matthieu le publicain ; Jacques, le fils d’Alphée, et Thaddée ;
TRIPhilippe et Barthélemy, Thomas et Matthieu le publicain, Jacques, le [fils] d’Alphée, et Thaddée,
NEGPhilippe, et Barthélemy ; Thomas, et Matthieu, le publicain ; Jacques, fils d’Alphée, et Thaddée ;
CHUPhilippos et Bar-Talmaï, Toma et Matyah, le gabelou, Ia’acob bèn Halphaï et Tadaï,
JDCPhilippe et Bartholomée, Thomas, et Matthieu le taxateur. Jacques (de Halphée), et Thaddée,
TREphilippos et bar talmaï tôma et mattatiah le percepteur d’impôts iaaqôb le [fils] de halpaï labbaï surnommé taddaï
BDPPhilippe et Barthélemy; Thomas et Matthieu, l’employé de l’impôt; Jacques fils d’Alphée, et Thaddée;
S21Philippe et Barthélémy ; Thomas et Matthieu, le collecteur d’impôts ; Jacques, fils d’Alphée, et [Lebbée, surnommé] Thaddée ;
KJFPhilippe, et Barthélémy; Thomas, et Matthieu le publicain; Jacques, le fils d’Alphée, et Lebbée, surnommé Thaddée;
LXXCe verset n’existe pas dans cette traduction !
VULIacobus Zebedaei et Iohannes frater eius Philippus et Bartholomeus Thomas et Mattheus publicanus et Iacobus Alphei et Thaddeus
BHSCe verset n’existe pas dans cette traduction !
SBLGNTΦίλιππος καὶ Βαρθολομαῖος, Θωμᾶς καὶ Μαθθαῖος ὁ τελώνης, Ἰάκωβος ὁ τοῦ Ἁλφαίου καὶ ⸀Θαδδαῖος,