×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Nombres 8.15

Nombres 8.15 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Nombres 8.15  Après cela, les Lévites viendront faire le service dans la tente d’assignation. C’est ainsi que tu les purifieras, et que tu les feras tourner de côté et d’autre comme une offrande.

Segond dite « à la Colombe »

Nombres 8.15  Après cela, les Lévites viendront faire le service de la tente de la Rencontre. C’est ainsi que tu les purifieras et que tu feras le geste de les dédier.

Nouvelle Bible Segond

Nombres 8.15  Après cela, les lévites viendront faire le service de la tente de la Rencontre. C’est ainsi que tu les purifieras et que tu les dédieras rituellement.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Nombres 8.15  Après cela, les Lévites viendront faire le service dans la tente d’assignation. C’est ainsi que tu les purifieras, et que tu les feras tourner de côté et d’autre comme une offrande.

Segond 21

Nombres 8.15  Après cela, les Lévites viendront faire le service dans la tente de la rencontre. C’est ainsi que tu les purifieras et que tu feras pour eux le geste de présentation, comme pour une offrande,

Les autres versions

Bible du Semeur

Nombres 8.15  Après cela, ils entreront en fonction pour le service de la tente de la Rencontre. Tu les purifieras donc et tu feras le geste de présentation pour eux,

Traduction œcuménique de la Bible

Nombres 8.15  Après quoi les lévites viendront servir la tente de la rencontre. Tu les purifieras donc et tu les présenteras comme une offrande présentée.

Bible de Jérusalem

Nombres 8.15  Les Lévites commenceront alors à faire le service de la Tente du Rendez-vous. Tu les purifieras et tu les offriras avec le geste de présentation

Bible Annotée

Nombres 8.15  Et après cela, les Lévites seront admis à faire le service de la Tente d’assignation. Tu les purifieras donc, et tu les offriras en offrande balancée.

John Nelson Darby

Nombres 8.15  -Après cela les Lévites viendront pour faire le service de la tente d’assignation, et tu les purifieras, et tu les offriras en offrande tournoyée ;

David Martin

Nombres 8.15  Après cela les Lévites viendront pour servir au Tabernacle d’assignation, quand tu les auras purifiés, et présentés en offrande.

Osterwald

Nombres 8.15  Après cela, les Lévites viendront pour faire le service du tabernacle d’assignation. Tu les purifieras donc, et tu les présenteras en offrande.

Auguste Crampon

Nombres 8.15  après quoi les Lévites viendront faire le service dans la tente de réunion. C’est ainsi que tu les purifieras et que tu les offriras en offrande balancée.

Lemaistre de Sacy

Nombres 8.15  et après cela ils entreront dans le tabernacle de l’alliance pour me servir. Voilà la manière dont vous les purifierez, et dont vous les consacrerez en les offrant au Seigneur ; parce qu’ils m’ont été donnés par les enfants d’Israël.

André Chouraqui

Nombres 8.15  Après quoi, les Lévi viendront servir dans la tente du rendez-vous. Purifie-les, balance-les de balancement.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Nombres 8.15  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Nombres 8.15  וְאַֽחֲרֵי־כֵן֙ יָבֹ֣אוּ הַלְוִיִּ֔ם לַעֲבֹ֖ד אֶת־אֹ֣הֶל מֹועֵ֑ד וְטִֽהַרְתָּ֣ אֹתָ֔ם וְהֵנַפְתָּ֥ אֹתָ֖ם תְּנוּפָֽה׃

Versions étrangères

New Living Translation

Nombres 8.15  After this, they may go in and out of the Tabernacle to do their work, because you have purified them and presented them as a special offering.