×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Nombres 23.26

Nombres 23.26 comparé dans de nombreuses versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Nombres 23.26  Balaam répondit, et dit à Balak : Ne t’ai-je pas parlé ainsi : Je ferai tout ce que l’Éternel dira ?

Segond Nouvelle Édition de Genève

Nombres 23.26  Balaam répondit, et dit à Balak : Ne t’ai-je pas parlé ainsi : Je ferai tout ce que l’Éternel dira ?

Segond 21

Nombres 23.26  Balaam répondit à Balak : « Ne t’ai-je pas dit que je ferais tout ce que l’Éternel dirait ? »

Les autres versions

Bible Annotée

Nombres 23.26  Et Balaam répondit et dit à Balak : Ne t’ai-je pas dit que tout ce que l’Éternel dira, je le ferai ?

John Nelson Darby

Nombres 23.26  Balaam répondit et dit à Balak : Ne t’ai-je pas parlé, disant : Tout ce que l’Éternel dira, je le ferai ?

David Martin

Nombres 23.26  Et Balaam répondit à Balac, [et dit] : N’est-ce pas ici ce que je t’ai dit, que tout ce que l’Éternel dirait, je le ferais.

Ostervald

Nombres 23.26  Et Balaam répondit et dit à Balak : Ne t’ai-je pas dit : Je ferai tout ce que l’Éternel dira ?

Lausanne

Nombres 23.26  Et Balaam répondit et dit à Balak : Ne t’ai-je pas parlé, en disant : Tout ce que l’Éternel dira, je le ferai ?

Vigouroux

Nombres 23.26  Balaam lui répondit : Ne t’ai-je pas dit que je ferais tout ce que Dieu me commanderait ?

Auguste Crampon

Nombres 23.26  Balaam répondit et dit à Balac : « Ne t’ai-je pas parlé ainsi : Je ferai tout ce que dira Yahweh ? »

Lemaistre de Sacy

Nombres 23.26  Balaam lui répondit ; Ne vous ai-je pas dit que je ferais tout ce que Dieu me commanderait ?

Zadoc Kahn

Nombres 23.26  Balaam répondit à Balak : “ Ne t’avais-je pas fait cette déclaration : Tout ce que dira l’Eternel, je dois le faire? ”

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Nombres 23.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Nombres 23.26  וַיַּ֣עַן בִּלְעָ֔ם וַיֹּ֖אמֶר אֶל־בָּלָ֑ק הֲלֹ֗א דִּבַּ֤רְתִּי אֵלֶ֨יךָ֙ לֵאמֹ֔ר כֹּ֛ל אֲשֶׁר־יְדַבֵּ֥ר יְהוָ֖ה אֹתֹ֥ו אֶֽעֱשֶֽׂה׃

La Vulgate

Nombres 23.26  et ille nonne ait dixi tibi quod quicquid mihi Deus imperaret hoc facerem