Daniel 5.9 comparé dans de nombreuses versions de la Bible différentes.
Les « Louis Segond »
Louis Segond 1910
Daniel 5.9 Sur quoi le roi Belschatsar, fut très effrayé, il changea de couleur, et ses grands furent consternés.
Segond Nouvelle Édition de Genève
Daniel 5.9 Sur quoi le roi Belschatsar fut très effrayé, il changea de couleur, et ses grands furent consternés.
Segond 21
Daniel 5.9 Le roi Belshatsar fut alors très effrayé et changea de couleur, et ses hauts fonctionnaires furent consternés.
Les autres versions
King James en Français
Daniel 5.9 Alors le roi Belshatsar fut fort agité, et son aspect se changea et ses seigneurs furent consternés.
Bible Annotée
Daniel 5.9 Alors le roi Belsatsar fut fort effrayé, il changea de couleur, et ses grands seigneurs furent consternés.
John Nelson Darby
Daniel 5.9 Alors le roi Belshatsar fut extrêmement troublé, et il changea de couleur ; et ses grands furent bouleversés.
David Martin
Daniel 5.9 Dont le Roi Belsatsar fut fort troublé, et son visage en fut tout changé ; ses gentilshommes aussi en furent épouvantés.
Ostervald
Daniel 5.9 De sorte que le roi Belshatsar fut fort troublé, il changea de couleur et ses grands furent consternés.
Lausanne
Daniel 5.9 Alors le roi Belsçatsar fut saisi d’un grand tremblement, et il changea de couleur ; et ses grands seigneurs furent consternés.
Vigouroux
Daniel 5.9 Aussi le roi Baltassar fut-il très troublé, et son visage fut changé, et les grands furent troublés comme lui.[5.9 Extrêmement ; c’est le vrai sens du latin satis expliqué par le chaldéen.]
Auguste Crampon
Daniel 5.9 Alors le roi Baltasar fut très effrayé ; il changea de couleur, et ses princes furent consternés.
Lemaistre de Sacy
Daniel 5.9 Ce qui redoubla encore le trouble du roi Baltassar ; son visage en fut tout changé, et les grands de sa cour en furent épouvantés comme lui.
Zadoc Kahn
Daniel 5.9 Le roi Balthasar fut alors extrêmement effrayé, sa figure se décomposa, et ses grands furent bouleversés.
Les versions grecques et hébraïques
SBL Greek New Testament
Daniel 5.9 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !