×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Daniel 3.8

Daniel 3.8 comparé dans de nombreuses versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Daniel 3.8  À cette occasion, et dans le même temps, quelques Chaldéens s’approchèrent et accusèrent les Juifs.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Daniel 3.8  À cette occasion, et dans le même temps, quelques Chaldéens s’approchèrent et accusèrent les Juifs.

Segond 21

Daniel 3.8  À ce moment-là, profitant de l’occasion, quelques Babyloniens se présentèrent pour accuser les Juifs.

Les autres versions

Bible Annotée

Daniel 3.8  Là-dessus, au moment même, des hommes Chaldéens s’approchèrent pour dire du mal des Juifs.

John Nelson Darby

Daniel 3.8  À cause de cela, en ce même moment, des hommes chaldéens s’approchèrent et accusèrent les Juifs.

David Martin

Daniel 3.8  Sur quoi certains Caldéens s’approchèrent en même temps, et accusèrent les Juifs.

Ostervald

Daniel 3.8  À cette occasion, et dans le même temps, des hommes caldéens s’approchèrent et accusèrent les Juifs.

Lausanne

Daniel 3.8  En conséquence, au moment même, des hommes caldéens s’approchèrent et accusèrent les{Cald. dévorèrent des morceaux des Juifs.} Juifs.

Vigouroux

Daniel 3.8  Aussitôt et dans le même moment, les Chaldéens, s’approchant, accusèrent les Juifs

Auguste Crampon

Daniel 3.8  Là-dessus, au moment même, des Chaldéens s’approchèrent et dirent du mal des Juifs.

Lemaistre de Sacy

Daniel 3.8  Aussitôt et dans le même moment, des Chaldéens s’approchèrent, et accusèrent les Juifs,

Zadoc Kahn

Daniel 3.8  Mais alors, au même moment, des individus chaldéens s’avancèrent et dénoncèrent les Juifs :

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Daniel 3.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Daniel 3.8  כָּל־קֳבֵ֤ל דְּנָה֙ בֵּהּ־זִמְנָ֔א קְרִ֖בוּ גֻּבְרִ֣ין כַּשְׂדָּאִ֑ין וַאֲכַ֥לוּ קַרְצֵיהֹ֖ון דִּ֥י יְהוּדָיֵֽא׃

La Vulgate

Daniel 3.8  Statimque in ipso tempore accedentes viri Chaldaei accusaverunt Judaeos,

La Septante

Daniel 3.8  ἐν ἐκείνῳ τῷ καιρῷ προσελθόντες ἄνδρες Χαλδαῖοι διέβαλον τοὺς Ιουδαίους.