×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Ezéchiel 46.23

Ezéchiel 46.23 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Ezéchiel 46.23  Un mur les entourait toutes les quatre, et des foyers étaient pratiqués au bas du mur tout autour.

Segond dite « à la Colombe »

Ezéchiel 46.23  Un enclos les entourait toutes les quatre, et des cuisines étaient aménagées, adossées à l’enclos tout autour.

Nouvelle Bible Segond

Ezéchiel 46.23  Un enclos les entourait toutes les quatre, et des cuisines étaient aménagées, adossées à l’enclos tout autour.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Ezéchiel 46.23  Un mur les entourait toutes les quatre, et des foyers étaient pratiqués au bas du mur tout autour.

Segond 21

Ezéchiel 46.23  Un mur les entourait toutes les quatre, et des foyers avaient été installés au bas de ces murs, tout autour.

Les autres versions

Bible du Semeur

Ezéchiel 46.23  Une enceinte les entourait toutes les quatre ; à la base de ce muret, on avait aménagé des fourneaux tout autour.

Traduction œcuménique de la Bible

Ezéchiel 46.23  Un élément de maçonnerie les entourait toutes quatre, et des fours avaient été aménagés à la base de cet élément, tout autour.

Bible de Jérusalem

Ezéchiel 46.23  Un mur les entourait toutes les quatre, et des foyers étaient construits en bas du mur, tout autour.

Bible Annotée

Ezéchiel 46.23  Et il y avait une enceinte tout autour des quatre, et des fourneaux à cuire étaient établis au bas de ces enceintes tout autour.

John Nelson Darby

Ezéchiel 46.23  et, à l’entour, dans ces parvis, une maçonnerie continue, autour des quatre ; et des foyers à cuire, pratiqués au-dessous des rangées, à l’entour.

David Martin

Ezéchiel 46.23  Tous ces quatre parvis avaient une rangée de bâtiments élevés tout à l’entour, et ce qui était bâti au dessous de ces rangées de bâtiment élevé, tout [à] l’entour, c’étaient des lieux propres à cuire.

Osterwald

Ezéchiel 46.23  Ces quatre parvis étaient entourés d’un mur, et sous les murs tout autour, on avait pratiqué des foyers.

Auguste Crampon

Ezéchiel 46.23  Une enceinte les entourait toutes les quatre, et des foyers à cuire étaient établis au bas de ces enceintes, tout autour.

Lemaistre de Sacy

Ezéchiel 46.23  Et il y avait une muraille qui enfermait chacune de ces quatre petites places ; l’on y voyait aussi les cuisines bâties sur lès portiques tout autour.

André Chouraqui

Ezéchiel 46.23  Il sera une rangée autour d’elles, autour des quatre, avec des cuisines faites sous les rangées, autour.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Ezéchiel 46.23  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Ezéchiel 46.23  וְט֨וּר סָבִ֥יב בָּהֶ֛ם סָבִ֖יב לְאַרְבַּעְתָּ֑ם וּמְבַשְּׁלֹ֣ות עָשׂ֔וּי מִתַּ֥חַת הַטִּירֹ֖ות סָבִֽיב׃

Versions étrangères

New Living Translation

Ezéchiel 46.23  Along the inside of these walls was a ledge of stone with fireplaces under the ledge all the way around.