Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Proverbes 26.27

Proverbes 26.27 comparé dans 29 versions différentes de la Bible.

Traduction Texte
SAC Celui qui creuse la fosse tombera dedans, et la pierre retournera contre celui qui l’aura roulée.
MARCelui qui creuse la fosse, y tombera ; et la pierre retournera sur celui qui la roule.
OSTCelui qui creuse la fosse, y tombera, et la pierre retournera sur celui qui la roule.
CAHCelui qui creuse une fosse y tombera ; la pierre lancée retombera sur lui.
LAMCe verset n’existe pas dans cette traduction !
PGRQui creuse une fosse, y tombe, et la pierre revient sur celui qui la roule.
LAUQui creuse la fosse y tombera, et la pierre retournera sur celui qui la roule.
OLTCe verset n’existe pas dans cette traduction !
DBYQui creuse une fosse y tombera, et la pierre retournera sur celui qui la roule.
STACe verset n’existe pas dans cette traduction !
BANQui creuse une fosse y tombera ; La pierre revient sur celui qui la roule.
ZAKCelui qui creuse une fosse y tombera ; celui qui lance une pierre s’en trouvera atteint.
VIGCelui qui creuse une fosse y tombera, et la pierre reviendra sur celui qui l’a roulée.
FILCelui qui creuse une fosse y tombera, et la pierre reviendra sur celui qui l’a roulée.
LSGCelui qui creuse une fosse y tombe, Et la pierre revient sur celui qui la roule.
SYNCe verset n’existe pas dans cette traduction !
CRACelui qui creuse une fosse y tombe, et la pierre revient sur celui qui la roule.
BPCCelui qui creuse une fosse y tombe, - et celui qui roule une pierre, elle lui retombe.
JERQui creuse une fosse y tombe, qui roule une roche, elle revient sur lui.
TRICe verset n’existe pas dans cette traduction !
NEGCelui qui creuse une fosse y tombe,
Et la pierre revient sur celui qui la roule.

CHUForeur de pourrissoir y tombe ; la pierre retourne sur qui la roule.
JDCCe verset n’existe pas dans cette traduction !
TRECe verset n’existe pas dans cette traduction !
BDPQui creuse une fosse y tombera; qui roule une pierre, elle reviendra sur lui.
S21Celui qui creuse une fosse y tombera, et la pierre reviendra sur celui qui la roule.
KJFQui creuse une fosse y tombera, et la pierre retournera sur celui qui la roule.
LXXὁ ὀρύσσων βόθρον τῷ πλησίον ἐμπεσεῖται εἰς αὐτόν ὁ δὲ κυλίων λίθον ἐφ’ ἑαυτὸν κυλίει.
VULqui fodit foveam incidet in eam et qui volvit lapidem revertetur ad eum
BHSכֹּֽרֶה־שַּׁ֭חַת בָּ֣הּ יִפֹּ֑ל וְגֹ֥לֵ֥ל אֶ֝בֶן אֵלָ֥יו תָּשֽׁוּב׃
SBLGNTCe verset n’existe pas dans cette traduction !