×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Proverbes 22.3

Proverbes 22.3 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Proverbes 22.3  L’homme prudent voit le mal et se cache, Mais les simples avancent et sont punis.

Segond dite « à la Colombe »

Proverbes 22.3  L’homme prudent voit le malheur et se cache,
Mais les simples passent outre et en sont punis.

Nouvelle Bible Segond

Proverbes 22.3  L’homme avisé voit le malheur, et il se cache ; les naïfs passent outre, et ils doivent en payer le prix.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 22.3  L’homme prudent voit le mal et se cache, Mais les simples avancent et sont punis.

Segond 21

Proverbes 22.3  L’homme prudent voit le mal et se met à l’abri, mais ceux qui manquent d’expérience vont de l’avant et en subissent les conséquences.

Les autres versions

Bible du Semeur

Proverbes 22.3  L’homme avisé voit venir le malheur et se met à l’abri,
l’homme stupide poursuit son chemin et en subira les conséquences.

Traduction œcuménique de la Bible

Proverbes 22.3  Voit-il poindre le malheur, l’homme prudent se cache,
mais les niais passent outre et en portent la peine.

Bible de Jérusalem

Proverbes 22.3  L’homme avisé voit le malheur et se cache, les niais passent outre, à leurs dépens.

Bible Annotée

Proverbes 22.3  L’homme avisé voit venir le mal et se cache ; Les simples passent outre et en portent la peine.

John Nelson Darby

Proverbes 22.3  L’homme avisé voit le mal et se cache ; mais les simples passent outre et en portent la peine.

David Martin

Proverbes 22.3  L’homme bien avisé prévoit le mal, et se tient caché ; mais les niais passent, et en payent l’amende.

Osterwald

Proverbes 22.3  L’homme bien avisé prévoit le mal, et se met à l’abri ; mais les simples passent outre, et en portent la peine.

Auguste Crampon

Proverbes 22.3  L’homme prudent voit le mal et se cache, mais les simples passent outre et en portent la peine.

Lemaistre de Sacy

Proverbes 22.3  L’homme prudent voit le mal, et se met à couvert : l’imprudent passe outre, et il trouve sa perte.

André Chouraqui

Proverbes 22.3  Le rusé voit le malheur et se cache ; les niais passent et sont punis.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Proverbes 22.3  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Proverbes 22.3  עָר֤וּם׀ רָאָ֣ה רָעָ֣ה וְנִסְתָּ֑ר וּ֝פְתָיִ֗ים עָבְר֥וּ וְֽנֶעֱנָֽשׁוּ׃