×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Exode 1.9

Exode 1.9 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Exode 1.9  Il dit à son peuple : Voilà les enfants d’Israël qui forment un peuple plus nombreux et plus puissant que nous.

Segond dite « à la Colombe »

Exode 1.9  Il dit à son peuple : Voilà le peuple des Israélites qui est plus nombreux et plus puissant que nous.

Nouvelle Bible Segond

Exode 1.9  Il dit à son peuple : Le peuple des Israélites est plus nombreux et plus fort que nous.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Exode 1.9  Il dit à son peuple : Voilà les enfants d’Israël qui forment un peuple plus nombreux et plus puissant que nous.

Segond 21

Exode 1.9  Il dit à son peuple : « Voilà que les Israélites forment un peuple plus nombreux et plus puissant que nous.

Les autres versions

Bible du Semeur

Exode 1.9  Il dit à ses sujets : - Voyez, le peuple des Israélites est plus nombreux et plus puissant que nous.

Traduction œcuménique de la Bible

Exode 1.9  Il dit à son peuple : « Voici que le peuple des fils d’Israël est trop nombreux et troppuissant pour nous.

Bible de Jérusalem

Exode 1.9  Il dit à son peuple : "Voici que le peuple des Israélites est devenu plus nombreux et plus puissant que nous.

Bible Annotée

Exode 1.9  et il dit à son peuple : Voilà que le peuple des fils d’Israël est trop nombreux et trop fort pour nous.

John Nelson Darby

Exode 1.9  Et il dit à son peuple : Voici, le peuple des fils d’Israël est plus nombreux et plus fort que nous.

David Martin

Exode 1.9  Et il dit à son peuple : voici, le peuple des enfants d’Israël est plus grand et plus puissant que nous.

Osterwald

Exode 1.9  Et il dit à son peuple : Voici, le peuple des enfants d’Israël est plus grand et plus puissant que nous ;

Auguste Crampon

Exode 1.9  Il dit à son peuple : " Voici que les enfants d’Israël forment un peuple plus nombreux et plus puissant que nous.

Lemaistre de Sacy

Exode 1.9  et il dit à son peuple : Vous voyez que le peuple des enfants d’Israël est devenu très-nombreux, et qu’il est plus fort que nous.

André Chouraqui

Exode 1.9  Il dit à son peuple : « Voici, le peuple des Benéi Israël est multiple et vigoureux devant nous.

Zadoc Kahn

Exode 1.9  Il dit à son peuple : “ Voyez, la population des enfants d’Israël surpasse et domine la nôtre.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Exode 1.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Exode 1.9  וַיֹּ֖אמֶר אֶל־עַמֹּ֑ו הִנֵּ֗ה עַ֚ם בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל רַ֥ב וְעָצ֖וּם מִמֶּֽנּוּ׃

Versions étrangères

New Living Translation

Exode 1.9  He told his people, "These Israelites are becoming a threat to us because there are so many of them.