×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Job 37.22

Job 37.22 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Job 37.22  Le septentrion le rend éclatant comme l’or. Oh ! Que la majesté de Dieu est redoutable !

Segond dite « à la Colombe »

Job 37.22  Et du nord survient une lueur dorée.
Oh ! que la majesté de Dieu est redoutable !

Nouvelle Bible Segond

Job 37.22  et du nord survient une lueur dorée. Oh ! que l’éclat de Dieu est redoutable !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Job 37.22  Le septentrion le rend éclatant comme l’or. Oh ! que la majesté de Dieu est redoutable !

Segond 21

Job 37.22  Du nord survient une lumière dorée : Dieu s’entoure d’une splendeur redoutable.

Les autres versions

Bible du Semeur

Job 37.22  Du septentrion vient une lueur dorée,
autour de Dieu rayonne un éclat redoutable.

Traduction œcuménique de la Bible

Job 37.22  Du nord arrive une clarté d’or,
autour de Dieu, une effrayante splendeur.

Bible de Jérusalem

Job 37.22  et du nord arrive la clarté. Dieu s’entoure d’une splendeur redoutable ;

Bible Annotée

Job 37.22  L’or vient du septentrion ; Mais Dieu est entouré d’un éclat redoutable ;

John Nelson Darby

Job 37.22  L’or vient du nord ; -par devers +Dieu est la majesté terrible.

David Martin

Job 37.22  [Et que le temps qui reluit comme] l’or, est venu du Septentrion. Il y a en Dieu une majesté redoutable.

Osterwald

Job 37.22  Quand une lueur d’or vient du septentrion. Il y a en Dieu une majesté redoutable.

Auguste Crampon

Job 37.22  L’or vient du septentrion ; mais Dieu, que sa majesté est redoutable !

Lemaistre de Sacy

Job 37.22  L’or vient du côté de l’aquilon  ; et la louange que l’on donne à Dieu, doit être accompagnée de tremblement.

André Chouraqui

Job 37.22  Du septentrion, l’or surgit d’Eloha frémissant de majesté.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Job 37.22  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Job 37.22  מִ֭צָּפֹון זָהָ֣ב יֶֽאֱתֶ֑ה עַל־אֱ֝לֹ֗והַּ נֹ֣ורָא הֹֽוד׃

Versions étrangères

New Living Translation

Job 37.22  Golden splendor comes from the mountain of God. He is clothed in dazzling splendor.