×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Esdras 8.13

Esdras 8.13 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Esdras 8.13  des fils d’Adonikam, les derniers, dont voici les noms : Éliphéleth, Jeïel et Schemaeja, et avec eux soixante mâles ;

Segond dite « à la Colombe »

Esdras 8.13  des fils d’Adoniqam, les derniers, dont voici les noms : Éliphéleth, Yeïel et Chemaeya, et avec eux 60 hommes

Nouvelle Bible Segond

Esdras 8.13  des fils d’Adoniqam, les derniers, dont voici les noms : Eliphéleth, Yéiel et Shemaya, et avec eux 60 hommes ;

Segond Nouvelle Édition de Genève

Esdras 8.13  des fils d’Adonikam, les derniers, dont voici les noms : Eliphéleth, Jeïel et Schemaeja, et avec eux soixante hommes ;

Segond 21

Esdras 8.13  parmi les descendants d’Adonikam, les plus jeunes, dont voici les noms : Eliphéleth, Jeïel et Shemaeja, et avec eux 60 hommes ;

Les autres versions

Bible du Semeur

Esdras 8.13  des descendants d’Adoniqam : les derniers qui s’appelaient Éliphéleth, Yeïel et Chemaeya, à la tête de 60 hommes ;

Traduction œcuménique de la Bible

Esdras 8.13  et des fils d’Adoniqam : les derniers dont voici les noms : Elifèleth, Yéiël et Shemaya et, avec eux, soixante hommes ;

Bible de Jérusalem

Esdras 8.13  des fils d’Adoniqam : les cadets dont voici les noms : Eliphélèt, Yeïel et Shemaya, et avec eux soixante mâles ;

Bible Annotée

Esdras 8.13  et des fils d’Adonikam, les derniers, dont voici les noms : Éliphélet, Jéiël et Sémaïa, et avec eux soixante mâles ;

John Nelson Darby

Esdras 8.13  et des fils d’Adonikam, les derniers, et ce sont ici leurs noms : Éliphéleth, Jehiel, et Shemahia, et avec eux soixante hommes ;

David Martin

Esdras 8.13  Des enfants d’Adonicam, les derniers, desquels les noms sont Eliphelet, Jéhiël, et Sémahia, et avec eux soixante hommes.

Osterwald

Esdras 8.13  Des enfants d’Adonicam, les derniers, dont les noms sont, Éliphélet, Jéhiel et Shémaja, et avec eux soixante hommes ;

Auguste Crampon

Esdras 8.13  des fils d’Adonicam, les derniers, dont voici les noms : Eliphélet, Jéhiel et Samaïas, et avec eux soixante mâles ;

Lemaistre de Sacy

Esdras 8.13  des enfants d’Adonicam, qui étaient les derniers, voici leurs noms : Éliphéleth, Jéhiel, Samaïas, et avec eux soixante hommes ;

André Chouraqui

Esdras 8.13  Des Benéi Adoniqâm, les derniers, et voici leurs noms : Èliphèlèt, Ie’iél, Shema’yah, et avec eux les soixante mâles,

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Esdras 8.13  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Esdras 8.13  וּמִבְּנֵ֣י אֲדֹנִיקָם֮ אַחֲרֹנִים֒ וְאֵ֣לֶּה שְׁמֹותָ֔ם אֱלִיפֶ֖לֶט יְעִיאֵ֣ל וּֽשְׁמַעְיָ֑ה וְעִמָּהֶ֖ם שִׁשִּׁ֥ים הַזְּכָרִֽים׃ ס

Versions étrangères

New Living Translation

Esdras 8.13  From the family of Adonikam, who came later: Eliphelet, Jeuel, Shemaiah, and 60 other men.