×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
2 Chroniques 36.3

2 Chroniques 36.3 comparé dans de nombreuses versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

2 Chroniques 36.3  Le roi d’Égypte le destitua à Jérusalem, et frappa le pays d’une contribution de cent talents d’argent et d’un talent d’or.

Segond Nouvelle Édition de Genève

2 Chroniques 36.3  Le roi d’Égypte le destitua à Jérusalem et frappa le pays d’une contribution de cent talents d’argent et d’un talent d’or.

Segond 21

2 Chroniques 36.3  Le roi d’Égypte le destitua à Jérusalem et imposa au pays un tribut de 3 000 kilos d’argent et 30 kilos d’or.

Les autres versions

Bible Annotée

2 Chroniques 36.3  Et le roi d’Égypte le destitua à Jérusalem, et il imposa au pays une contribution de cent talents d’argent et d’un talent d’or.

John Nelson Darby

2 Chroniques 36.3  Et le roi d’Égypte le déposa, à Jérusalem, et frappa le pays d’une amende de cent talents d’argent et d’un talent d’or.

David Martin

2 Chroniques 36.3  Et le Roi d’Égypte le déposa à Jérusalem, et condamna le pays à une amende de cent talents d’argent, et d’un talent d’or.

Ostervald

2 Chroniques 36.3  Le roi d’Égypte le déposa, à Jérusalem, et frappa le pays d’une amende de cent talents d’argent et d’un talent d’or.

Lausanne

2 Chroniques 36.3  Et le roi d’Égypte le déposa [de la royauté], à Jérusalem, et il imposa à la terre [de Juda] une amende de cent talents d’argent et d’un talent d’or.

Vigouroux

2 Chroniques 36.3  Mais le roi d’Egypte, étant venu à Jérusalem, le déposa, et condamna le pays à payer cent talents d’argent et un talent d’or.[36.3 Le roi d’Egypte, Néchao.]

Auguste Crampon

2 Chroniques 36.3  Le roi d’Égypte le destitua à Jérusalem, et imposa au pays une contribution de cent talents d’argent et d’un talent d’or.

Lemaistre de Sacy

2 Chroniques 36.3  Mais le roi d’Égypte étant venu à Jérusalem, le déposa, et condamna le pays à lui donner cent talents d’argent et un talent d’or.

Zadoc Kahn

2 Chroniques 36.3  Le roi d’Egypte le destitua à Jérusalem, et il imposa au pays un tribut de cent kikkar d’argent et d’un kikkar d’or.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

2 Chroniques 36.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

2 Chroniques 36.3  וַיְסִירֵ֥הוּ מֶֽלֶךְ־מִצְרַ֖יִם בִּֽירוּשָׁלִָ֑ם וַֽיַּעֲנֹשׁ֙ אֶת־הָאָ֔רֶץ מֵאָ֥ה כִכַּר־כֶּ֖סֶף וְכִכַּ֥ר זָהָֽב׃

La Vulgate

2 Chroniques 36.3  amovit autem eum rex Aegypti cum venisset Hierusalem et condemnavit terram centum talentis argenti et talento auri