×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
2 Chroniques 11.19

2 Chroniques 11.19 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

2 Chroniques 11.19  Elle lui enfanta des fils : Jeusch, Schemaria et Zaham.

Segond dite « à la Colombe »

2 Chroniques 11.19  Elle lui enfanta des fils : Yeouch, Chemaria et Zaham.

Nouvelle Bible Segond

2 Chroniques 11.19  Elle lui donna des fils : Yéoush, Shemaria et Zaham.

Segond Nouvelle Édition de Genève

2 Chroniques 11.19  Elle lui enfanta des fils : Jeusch, Schemaria et Zaham.

Segond 21

2 Chroniques 11.19  Elle lui donna des fils : Jeush, Shemaria et Zaham.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Chroniques 11.19  Elle lui donna des fils : Yeouch, Chemaria et Zaham.

Traduction œcuménique de la Bible

2 Chroniques 11.19  Elle lui enfanta des fils : Yéoush, Shemarya et Zaham.

Bible de Jérusalem

2 Chroniques 11.19  Elle lui donna des fils : Yéush, Shemarya et Zaham.

Bible Annotée

2 Chroniques 11.19  Et elle lui enfanta des fils : Jéusch, Sémaria et Zaham.

John Nelson Darby

2 Chroniques 11.19  et elle lui enfanta de fils : Jehush, et Shemaria, et Zaham.

David Martin

2 Chroniques 11.19  Laquelle lui enfanta ces fils, Jéhus, Sémaria, et Zaham.

Osterwald

2 Chroniques 11.19  Elle lui enfanta des fils : Jéush, Shémaria et Zaham.

Auguste Crampon

2 Chroniques 11.19  Elle lui enfanta des fils : Jéhus, Somoria et Zom.

Lemaistre de Sacy

2 Chroniques 11.19  de laquelle il eut Jéhus, et Somoria, et Zoom.

André Chouraqui

2 Chroniques 11.19  Elle enfante pour lui des fils, Ie’oush, Shemaryah, Zahâm.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

2 Chroniques 11.19  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

2 Chroniques 11.19  וַתֵּ֥לֶד לֹ֖ו בָּנִ֑ים אֶת־יְע֥וּשׁ וְאֶת־שְׁמַרְיָ֖ה וְאֶת־זָֽהַם׃

Versions étrangères

New Living Translation

2 Chroniques 11.19  Mahalath had three sons— Jeush, Shemariah, and Zaham.