×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
2 Samuel 24.7

2 Samuel 24.7 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

2 Samuel 24.7  Ils allèrent à la forteresse de Tyr, et dans toutes les villes des Héviens et des Cananéens. Ils terminèrent par le midi de Juda, à Beer Schéba.

Segond dite « à la Colombe »

2 Samuel 24.7  Ils allèrent à la forteresse de Tyr, et dans toutes les villes des Héviens et des Cananéens. Ils terminèrent par le Négueb de Juda, à Beér-Chéba.

Nouvelle Bible Segond

2 Samuel 24.7  Ils allèrent à la forteresse de Tyr, et dans toutes les villes des Hivvites et des Cananéens. Ils terminèrent par le Néguev de Juda, à Bersabée.

Segond Nouvelle Édition de Genève

2 Samuel 24.7  Ils allèrent à la forteresse de Tyr, et dans toutes les villes des Héviens et des Cananéens. Ils terminèrent par le midi de Juda, à Beer-Schéba.

Segond 21

2 Samuel 24.7  Ils se rendirent à la forteresse de Tyr et dans toutes les villes des Héviens et des Cananéens. Ils terminèrent par le sud de Juda, à Beer-Shéba.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Samuel 24.7  et arrivèrent à la forteresse de Tyr, puis ils allèrent dans toutes les villes des Hittites et des Cananéens. Ils parvinrent enfin au Néguev de Juda, à Beer-Chéba.

Traduction œcuménique de la Bible

2 Samuel 24.7  Ils entrèrent dans le Fort-de-Tyr et dans toutes les villes des Hivvites et des Cananéens. Puis ils partirent pour le Néguev de Juda, à Béer-Shéva.

Bible de Jérusalem

2 Samuel 24.7  Puis ils atteignirent la forteresse de Tyr et toutes les villes des Hittites et des Cananéens et aboutirent au Négeb de Juda, à Bersabée.

Bible Annotée

2 Samuel 24.7  Et ils vinrent à la place forte de Tyr, et dans toutes les villes des Héviens et des Cananéens. Et ils finirent par le midi de Juda, à Béerséba.

John Nelson Darby

2 Samuel 24.7  Et ils vinrent à la ville forte de Tyr, et dans toutes les villes des Héviens et des Cananéens, et sortirent au midi de Juda, à Beër-Shéba.

David Martin

2 Samuel 24.7  Et ils vinrent jusqu’à la forteresse de Tsor, et dans toutes les villes des Héviens, et des Cananéens, et sortirent vers le Midi de Juda à Beersébah.

Osterwald

2 Samuel 24.7  Ils vinrent aussi à la forteresse de Tyr, et dans toutes les villes des Héviens et des Cananéens, et ils finirent par le midi de Juda, à Béer-Shéba.

Auguste Crampon

2 Samuel 24.7  Ils vinrent à la place forte de Tyr et dans toutes les villes des Hévéens et des Chananéens, ils aboutirent au Négeb de Juda, à Bersabée.

Lemaistre de Sacy

2 Samuel 24.7  Ils passèrent près des murailles de Tyr, traversèrent tout le pays des Hévéens et des Chananéens, et vinrent à Bersabée, qui est au midi de la tribu de Juda.

André Chouraqui

2 Samuel 24.7  Ils viennent à la forteresse de Sor, dans toutes les villes du Hivi et du Kena’ani. Ils sortent au Nèguèb de Iehouda, à Beér Shèba. ›

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

2 Samuel 24.7  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

2 Samuel 24.7  וַיָּבֹ֨אוּ מִבְצַר־צֹ֔ר וְכָל־עָרֵ֥י הַחִוִּ֖י וְהַֽכְּנַעֲנִ֑י וַיֵּֽצְא֛וּ אֶל־נֶ֥גֶב יְהוּדָ֖ה בְּאֵ֥ר שָֽׁבַע׃

Versions étrangères

New Living Translation

2 Samuel 24.7  Then they came to the stronghold of Tyre, and all the cities of the Hivites and Canaanites. Finally, they went south to Judah as far as Beersheba.