×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
2 Samuel 11.7

2 Samuel 11.7 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

2 Samuel 11.7  Urie se rendit auprès de David, qui l’interrogea sur l’état de Joab, sur l’état du peuple, et sur l’état de la guerre.

Segond dite « à la Colombe »

2 Samuel 11.7  Urie se rendit auprès de David, qui l’interrogea sur l’état de Joab, sur l’état du peuple et sur l’état de la guerre.

Nouvelle Bible Segond

2 Samuel 11.7  Urie se rendit auprès de David, qui lui demanda comment allait Joab, comment allait le peuple et comment allait la guerre.

Segond Nouvelle Édition de Genève

2 Samuel 11.7  Urie se rendit auprès de David, qui l’interrogea sur l’état de Joab, sur l’état du peuple, et sur l’état de la guerre.

Segond 21

2 Samuel 11.7  Urie se rendit vers David, qui l’interrogea sur l’état de Joab, du peuple et de la guerre.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Samuel 11.7  Urie se présenta à David qui lui demanda des nouvelles de Joab, de l’armée et du déroulement des opérations.

Traduction œcuménique de la Bible

2 Samuel 11.7  Urie arriva près de lui. David demanda comment allait Joab, et le peuple, et la guerre.

Bible de Jérusalem

2 Samuel 11.7  Lorsqu’Urie fut arrivé auprès de lui, David demanda comment allaient Joab et l’armée et la guerre.

Bible Annotée

2 Samuel 11.7  Et Urie se rendit auprès de David, et David lui demanda des nouvelles de Joab et de l’armée et de la guerre.

John Nelson Darby

2 Samuel 11.7  Et Urie vint vers lui ; et David s’enquit de l’état de Joab, et de l’état du peuple, et de l’état de la guerre.

David Martin

2 Samuel 11.7  Et Urie vint à lui ; et David lui demanda comment se portait Joab, et le peuple, et comment il en allait de la guerre.

Osterwald

2 Samuel 11.7  Et Urie vint à lui, et David l’interrogea sur l’état de Joab et du peuple, et sur l’état de la guerre.

Auguste Crampon

2 Samuel 11.7  Urie s’étant rendu auprès de David, celui-ci demanda des nouvelles de Joab, de l’armée et du combat.

Lemaistre de Sacy

2 Samuel 11.7  Et quand il fut venu, David lui demanda en quel état était Joab et le peuple, et ce qui se passait à la guerre.

André Chouraqui

2 Samuel 11.7  Ouryah vient à lui. David s’enquiert de la paix de Ioab, de la paix du peuple, de la paix de la guerre.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

2 Samuel 11.7  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

2 Samuel 11.7  וַיָּבֹ֥א אוּרִיָּ֖ה אֵלָ֑יו וַיִּשְׁאַ֣ל דָּוִ֗ד לִשְׁלֹ֤ום יֹואָב֙ וְלִשְׁלֹ֣ום הָעָ֔ם וְלִשְׁלֹ֖ום הַמִּלְחָמָֽה׃