Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  Josué 17  /  strong 04435

La Bible Louis Segond + Codes Strong

Josué 17

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 16 Chapitre 18

Territoire accordé à la demi-tribu de Manassé

1 Une part échut aussi par le sort <01486> à la tribu <04294> de Manassé <04519>, car il était le premier-né <01060> de Joseph <03130>. Makir <04353> , premier-né <01060> de Manassé <04519> et père <01> de Galaad <01568>, avait eu Galaad <01568> et Basan <01316>, parce qu’il était un homme <0376> de guerre <04421>.
2 On donna par le sort une part aux autres <03498> (8737) fils <01121> de Manassé <04519>, selon leurs familles <04940>, aux fils <01121> d’Abiézer <044>, aux fils <01121> de Hélek <02507>, aux fils <01121> d’Asriel <0844>, aux fils <01121> de Sichem <07928>, aux fils <01121> de Hépher  <02660>, aux fils <01121> de Schemida <08061>: ce sont là les enfants <01121> mâles <02145> de Manassé <04519>, fils <01121> de Joseph <03130>, selon leurs familles <04940>.
3 Tselophchad <06765>, fils <01121> de Hépher <02660>, fils <01121> de Galaad <01568>, fils <01121> de Makir <04353>, fils <01121> de Manassé <04519>, n’eut point de fils <01121>, mais il eut des filles <01323> dont voici les noms <08034> <01323>: Machla <04244>, Noa <05270>, Hogla  <02295>, Milca <04435> et Thirtsa <08656>.
4 Elles se présentèrent <07126> (8799) devant <06440> le sacrificateur <03548> Eléazar <0499>, devant <06440> Josué <03091>, fils <01121> de Nun <05126>, et devant <06440> les princes <05387>, en disant <0559> (8800): L’Éternel <03068> a commandé <06680> (8765) à Moïse <04872> de nous donner <05414> (8800) un héritage <05159> parmi <08432> nos frères <0251>. Et on leur donna <05414> (8799), selon l’ordre <06310> de l’Éternel <03068>, un héritage <05159> parmi <08432> les frères <0251> de leur père <01>.
5 Il échut <05307> (8799) dix <06235> portions <02256> à Manassé <04519>, outre le pays <0776> de Galaad <01568> et de Basan <01316>, qui est de l’autre côté <05676> du Jourdain <03383>.
6 Car les filles <01323> de Manassé <04519> eurent un héritage <05157> (8804) <05159> parmi <08432> ses fils <01121>, et le pays <0776> de Galaad <01568> fut pour les autres <03498> (8737) fils <01121> de Manassé <04519>.
7 La limite <01366> de Manassé <04519> s’étendait d’Aser <0836> à Micmethath <04366>, qui est près <06440> de Sichem <07927>, <01366> et allait <01980> (8804) à Jamin <03225> vers les habitants <03427> (8802) d’En-Tappuach <05887>.
8 Le pays <0776> de Tappuach <08599> était aux fils de Manassé <04519>, mais Tappuach <08599> sur la frontière <01366> de Manassé <04519> était aux fils <01121> d’Ephraïm <0669>.
9 La limite <01366> descendait <03381> (8804) au torrent <05158> de Kana <07071>, au midi <05045> du torrent <05158>. Ces villes <05892> étaient à Ephraïm <0669>, au milieu <08432> des villes <05892> de Manassé <04519>. La limite <01366> de Manassé <04519> au nord <06828> du torrent <05158> aboutissait <08444> à la mer <03220>.
10 Le territoire du midi <05045> était à Ephraïm <0669>, celui du nord <06828> à Manassé <04519>, et la mer <03220> leur servait de limite <01366>; ils touchaient <06293> (8799) à Aser <0836> vers le nord <06828>, et à Issacar <03485> vers l’orient <04217>.
11 Manassé <04519> possédait dans Issacar <03485> et dans Aser <0836>: Beth-Schean <01052> et les villes <01323> de son ressort, Jibleam <02991> et les villes <01323> de son ressort, les habitants <03427> (8802) de Dor <01756> et les villes <01323> de son ressort, les habitants <03427> (8802) d’En-Dor <05874> et les villes <01323> de son ressort, les habitants <03427> (8802) de Thaanac <08590> et les villes <01323> de son ressort, et les habitants <03427> (8802) de Meguiddo <04023> et les villes <01323> de son ressort, trois <07969> contrées <05316>.
12 Les fils <01121> de Manassé <04519> ne purent <03201> (8804) pas prendre possession <03423> (8687) de ces villes <05892>, et les Cananéens <03669> voulurent <02974> (8686) rester <03427> (8800) dans ce pays <0776>.
13 Lorsque les enfants <01121> d’Israël <03478> furent assez forts <02388> (8804), ils assujettirent <05414> (8799) les Cananéens <03669> à un tribut <04522>, mais ils ne les chassèrent <03423> (8687) <03423> (8689) point.
14 Les fils <01121> de Joseph <03130> parlèrent <01696> (8762) à Josué <03091>, et dirent <0559> (8800): Pourquoi nous as-tu donné <05414> (8804) en héritage <05159> un seul <0259> lot <01486>, une seule <0259> part <02256>, tandis que nous formons un peuple <05971> nombreux <07227> et que <05704> l’Éternel <03068> nous a bénis <01288> (8765) jusqu’à présent <03541>?
15 Josué <03091> leur dit <0559> (8799): Si vous êtes un peuple <05971> nombreux <07227>, montez <05927> (8798) à la forêt <03293> , et vous l’abattrez <01254> (8765) pour vous y faire de la place dans le pays <0776> des Phéréziens <06522> et des Rephaïm <07497>, puisque la montagne <02022> d’Ephraïm <0669> est trop étroite <0213> (8804) pour vous.
16 Les fils <01121> de Joseph <03130> dirent <0559> (8799): La montagne <02022> ne nous suffira <04672> (8735) pas, et il y a des chars <07393> de fer <01270> chez tous les Cananéens <03669> qui habitent <03427> (8802) la vallée <0776> <06010>, chez ceux qui sont à Beth-Schean <01052> et dans les villes <01323> de son ressort, et chez ceux qui sont dans la vallée <06010> de Jizreel <03157>.
17 Josué <03091> dit <0559> (8799) <0559> (8800) à la maison <01004> de Joseph <03130>, à Ephraïm <0669> et à Manassé <04519>: Vous êtes un peuple <05971> nombreux <07227>, Et votre force <03581> est grande <01419>, vous n’aurez pas un simple <0259> lot <01486>.
18 Mais vous aurez la montagne <02022>, car c’est une forêt <03293> que vous abattrez <01254> (8765) et dont les issues <08444> seront à vous, et vous chasserez <03423> (8686) les Cananéens <03669>, malgré leurs chars <07393> de fer <01270> et malgré leur force <02389>.

Les codes Strong

Strong numéro : 4435 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Une forme de 04436

Mot translittéré Entrée du TWOT

Milkah

Prononciation phonétique Type de mot

mil-kaw’   

Nom propre féminin

Définition :

Milca = « reine »

  1. fille d’Haran et épouse de Nachor, dont elle eut huit enfants
  2. fille de Tselophchad
Traduit dans la Louis Segond par :

Milca 11 ; 11

Concordance :
  • Genèse 11.29
    Abram et Nachor prirent des femmes : le nom de la femme d’Abram  était Saraï, et le nom de la femme de Nachor était Milca, fille d’Haran, père de Milca et père de Jisca.
  • Genèse 22.20
    Après ces choses, on fit à Abraham un rapport, en disant : Voici, Milca a aussi enfanté des fils à Nachor, ton frère :
  • Genèse 22.23
    Bethuel a engendré Rebecca. Ce sont là les huit fils que Milca a enfantés   à Nachor, frère d’Abraham.
  • Genèse 24.15
    Il n’avait pas encore fini de parler que sortit, sa cruche sur l’épaule, Rebecca, née de Bethuel, fils de Milca, femme de Nachor , frère d’Abraham.
  • Genèse 24.24
    Elle répondit : Je suis fille de Bethuel, fils de Milca et de   Nachor.
  • Genèse 24.47
    Je l’ai interrogée, et j’ai dit : De qui es-tu fille ? Elle a répondu : Je suis fille de Bethuel, fils de Nachor et de Milca. J’ai mis l’anneau   à son nez, et les bracelets à ses mains.
  • Nombres 26.33
    Tselophchad, fils de Hépher, n’eut point de fils, mais il eut des filles. Voici les noms des filles de Tselophchad : Machla, Noa, Hogla, Milca et Thirtsa.
  • Nombres 27.1
    Les filles de Tselophchad, fils de Hépher, fils de Galaad, fils de Makir, fils de Manassé, des familles de Manassé, fils de Joseph, et dont les noms étaient Machla, Noa, Hogla, Milca et Thirtsa,
  • Nombres 36.11
    Machla, Thirtsa, Hogla, Milca et Noa, filles de Tselophchad, se marièrent aux fils de leurs oncles ;
  • Josué 17.3
    Tselophchad, fils de Hépher, fils de Galaad, fils de Makir, fils de Manassé, n’eut point de fils, mais il eut des filles dont voici les noms : Machla, Noa, Hogla , Milca et Thirtsa.

Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : Josué 17.1 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.