Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Galates 4.30  / strong 2816     

Galates 4.30
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Or, aussi longtemps que l’héritier est enfant, je dis qu’il ne diffère en rien d’un esclave, quoiqu’il soit le maître de tout ;
2 mais il est sous des tuteurs et des administrateurs jusqu’au temps marqué par le père.
3 Nous aussi, de la même manière, lorsque nous étions enfants, nous étions sous l’esclavage des rudiments du monde ;
4 mais, lorsque les temps ont été accomplis , Dieu a envoyé son Fils, d’une femme, sous la loi,
5 afin qu’il rachetât ceux qui étaient sous la loi, afin que nous reçussions l’adoption.
6 Et parce que vous êtes fils, Dieu a envoyé dans nos cœurs l’Esprit de son Fils, lequel crie : Abba ! Père !
7 Ainsi tu n’es plus esclave, mais fils ; et si tu es fils, tu es aussi héritier par la grâce de Dieu.

L’inquiétude de Paul pour les Galates

8 Autrefois , ne connaissant pas Dieu, vous serviez des dieux qui ne le sont pas de leur nature ;
9 mais à présent que vous avez connu Dieu, ou plutôt que vous avez été connus de Dieu, comment retournez-vous à ces faibles et pauvres rudiments, auxquels de nouveau vous voulez vous asservir encore ?
10 Vous observez les jours, les mois, les temps et les années !
11 Je crains d’avoir inutilement travaillé pour vous .
12 Soyez comme moi, car moi aussi je suis comme vous. Frères, je vous en supplie . Vous ne m’avez fait aucun tort .
13 Vous savez que ce fut à cause d’une infirmité de la chair que je vous ai pour la première fois annoncé l’Évangile.
14 Et mis à l’épreuve par ma chair, vous n’avez témoigné ni mépris ni dégoût ; vous m’avez, au contraire, reçu comme un ange de Dieu, comme Jésus-Christ.
15 donc est l’expression de votre bonheur ? Car je vous atteste que, si cela eût été possible, vous vous seriez arraché les yeux pour me les donner .
16 Suis-je devenu votre ennemi en vous disant la vérité ?
17 Le zèle qu’ils ont pour vous n’est pas pur, mais ils veulent vous détacher de nous, afin que vous soyez zélés pour eux.
18 Il est beau d’avoir du zèle pour ce qui est bien et en tout temps, et non pas seulement quand je suis présent parmi vous.
19 Mes enfants, pour qui j’éprouve de nouveau les douleurs de l’enfantement , jusqu’à ce que Christ soit formé en vous,
20 je voudrais être maintenant auprès de vous, et changer de langage, car je suis dans l’inquiétude à votre sujet.

Les deux descendances d’Abraham

21 Dites -moi, vous qui voulez être sous la loi, n’entendez -vous point la loi ?
22 Car il est écrit quAbraham eut deux fils, un de la femme esclave, et un de la femme libre.
23 Mais celui de l’esclave naquit selon la chair, et celui de la femme libre naquit en vertu de la promesse.
24 Ces choses sont allégoriques ; car ces femmes sont deux alliances. L’une du mont Sinaï, enfantant pour la servitude, cest Agar, —
25 car Agar, c’est le mont Sinaï en Arabie, — et elle correspond à la Jérusalem actuelle, qui est dans la servitude avec ses enfants.
26 Mais la Jérusalem d’en haut est libre, cest notre mère ;
27 car il est écrit : Réjouis-toi , stérile, toi qui n’enfantes point ! Eclate et pousse des cris , toi qui n’as pas éprouvé les douleurs de l’enfantement ! Car les enfants de la délaissée seront plus nombreux Que les enfants de celle qui était mariée.
28 Pour vous, frères, comme Isaac, vous êtes enfants de la promesse ;
29 et de même qu’alors celui qui était selon la chair persécutait celui qui était né selon l’Esprit, ainsi en est-il encore maintenant.
30 Mais que dit l’Ecriture ? Chasse l’esclave et son fils, car le fils de l’esclave n’héritera pas avec le fils de la femme libre.
31 C’est pourquoi, frères, nous ne sommes pas enfants de l’esclave, mais de la femme libre.

Lexique biblique « kleronomeo »

Strong numéro : 2816 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
κληρονομέω

Vient de 2818

Mot translittéré Type de mot

kleronomeo (klay-ron-om-eh’-o)

Verbe

Définition de « kleronomeo »
  1. recevoir un lot, recevoir par tirage au sort.
    1. spécialement recevoir une part d’héritage, recevoir en héritage, obtenir par droit d’héritage.
    2. être un héritier, hériter.
  2. recevoir une portion attribuée, recevoir en possession.
  3. devenir participant de, obtenir.
« kleronomeo » est traduit dans la Louis Segond par :

hériter 16, prendre possession 1, obtenir 1 ; 18

Concordance biblique grecque du mot « kleronomeo »

Matthieu 5.5
Heureux les débonnaires, car ils hériteront (kleronomeo) la terre !

Matthieu 19.29
Et quiconque aura quitté , à cause de mon nom, ses frères, ou ses sœurs, ou son père, ou sa mère, ou sa femme, ou ses enfants, ou ses terres, ou ses maisons, recevra le centuple, et héritera (kleronomeo) la vie éternelle.

Matthieu 25.34
Alors le roi dira à ceux qui seront à sa droite : Venez , vous qui êtes bénis de mon Père ; prenez possession (kleronomeo) du royaume qui vous a été préparé dès la fondation du monde.

Marc 10.17
Comme Jésus se mettait en chemin , un homme accourut , et se jetant à genoux devant lui : Bon maître, lui demanda -t-il, que dois-je faire pour hériter (kleronomeo) la vie éternelle ?

Luc 10.25
Un docteur de la loi se leva , et dit à Jésus, pour léprouver : Maître, que dois-je faire pour hériter (kleronomeo) la vie éternelle ?

Luc 18.18
Un chef interrogea Jésus, et dit : Bon maître, que dois-je faire pour hériter (kleronomeo) la vie éternelle ?

1 Corinthiens 6.9
Ne savez-vous pas que les injustes n’hériteront (kleronomeo) point le royaume de Dieu ? Ne vous y trompez pas : ni les impudiques, ni les idolâtres, ni les adultères, ni les efféminés, ni les infâmes,

1 Corinthiens 6.10
ni les voleurs, ni les cupides, ni les ivrognes, ni les outrageux, ni les ravisseurs, n’hériteront (kleronomeo) le royaume de Dieu.

1 Corinthiens 15.50
Ce que je dis , frères, c’est que la chair et le sang ne peuvent hériter (kleronomeo) le royaume de Dieu, et que la corruption n’hérite (kleronomeo) pas l’incorruptibilité.

Galates 4.30
Mais que dit l’Ecriture ? Chasse l’esclave et son fils, car le fils de l’esclave n’héritera (kleronomeo) pas avec le fils de la femme libre.

Galates 5.21
l’envie, l’ivrognerie, les excès de table, et les choses semblables. Je vous dis d’avance , comme je l’ai déjà dit , que ceux qui commettent de telles choses n’hériteront (kleronomeo) point le royaume de Dieu.

Hébreux 1.4
devenu d’autant supérieur aux anges qu’il a hérité (kleronomeo) d’un nom plus excellent que le leur.

Hébreux 1.14
Ne sont-ils pas tous des esprits au service de Dieu, envoyés pour exercer un ministère en faveur de ceux qui doivent hériter (kleronomeo) du salut ?

Hébreux 6.12
en sorte que vous ne vous relâchiez point, et que vous imitiez ceux qui, par la foi et la persévérance, héritent (kleronomeo) des promesses.

Hébreux 12.17
Vous savez que, plus tard , voulant obtenir (kleronomeo) la bénédiction, il fut rejeté , quoiqu’il la sollicitât avec larmes ; car son repentir ne put avoir aucun effet .

1 Pierre 3.9
Ne rendez point mal pour mal, ou injure pour injure ; bénissez, au contraire, car c’est à cela que vous avez été appelés , afin d’hériter (kleronomeo) la bénédiction .

Apocalypse 21.7
Celui qui vaincra héritera (kleronomeo) ces choses ; je serai son Dieu, et il sera mon fils.


Cette Bible est dans le domaine public.