Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Aoriste - Moyenne - Subjonctif
Lexique biblique grec

Strong numéro : 5672 Parcourir le lexique
Mot grec original Origine du mot

Mot grec (translittéré) Entrée du TDNT Type de mot

Aoriste - Moyenne - Subjonctif ()

Temps
Définition de « Aoriste - Moyenne - Subjonctif » en grec 

Temps - Aoriste : 5777
Voix - Moyenne : 5785
Mode - Subjonctif : 5792

« Aoriste - Moyenne - Subjonctif » est traduit dans la Louis Segond par 

Concordance biblique du mot grec « Aoriste - Moyenne - Subjonctif » 

Matthieu (7) Marc (8) Luc (7) Jean (1) Actes (3) Romains (3) 1 Corinthiens (1) 2 Corinthiens (1) Galates (1) Ephésiens (1) Philippiens (1) Colossiens (1) 1 Timothée (1) Tite (2) Hébreux (2) Apocalypse (2)


Concordance de « Aoriste - Moyenne - Subjonctif » dans Matthieu

Matthieu 6.25
C’est pourquoi je vous dis : Ne vous inquiétez pas pour votre vie de ce que vous mangerez , ni pour votre corps, de quoi vous serez vêtus (Aoriste - Moyenne - Subjonctif). La vie n’est -elle pas plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement ?

Matthieu 9.21
Car elle disait en elle-même : Si je puis seulement toucher (Aoriste - Moyenne - Subjonctif) son vêtement, je serai guérie .

Matthieu 14.7
de sorte qu’il promit avec serment de lui donner ce qu’elle demanderait (Aoriste - Moyenne - Subjonctif).

Matthieu 14.36
Ils le prièrent de leur permettre seulement de toucher (Aoriste - Moyenne - Subjonctif) le bord de son vêtement. Et tous ceux qui le touchèrent furent guéris .

Matthieu 18.19
Je vous dis encore que, si deux d’entre vous s’accordent sur la terre pour demander (Aoriste - Moyenne - Subjonctif) une chose quelconque , elle leur sera accordée par mon Père qui est dans les cieux.

Matthieu 24.49
s’il se met (Aoriste - Moyenne - Subjonctif) à battre ses compagnons, s’il mange et boit avec les ivrognes ,

Matthieu 27.20
Les principaux sacrificateurs et les anciens persuadèrent à la foule de demander (Aoriste - Moyenne - Subjonctif) Barabbas, et de faire périr Jésus.