Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

stoma
Lexique biblique grec

Strong numéro : 4750 Parcourir le lexique
Mot grec original Origine du mot
στόμα, ατος, τό

Probablement renforcement d’un dérivé présumé de tomoteros 5114

Mot grec (translittéré) Entrée du TDNT Type de mot

stoma (stom’-a)

Nom neutre
Définition de « stoma » en grec 
  1. la bouche, comme partie du corps, de l’homme, des animaux, des poissons, etc.
    1. les pensées de l’âme d’un homme peuvent s’exprimer verbalement par sa bouche, et donc le « cœur » ou « l’âme » et la bouche sont des mots très distincts.
  2. le tranchant d’une épée.
« stoma » est traduit dans la Louis Segond par 

bouche, déclaration, paroles, le tranchant, gueule ; 79

Concordance biblique du mot grec « stoma » 

Matthieu (10) Luc (9) Jean (1) Actes (12) Romains (6) 2 Corinthiens (2) Ephésiens (2) Colossiens (1) 2 Thessaloniciens (1) 2 Timothée (1) Hébreux (2) Jacques (2) 1 Pierre (1) 2 Jean (1) 3 Jean (1) Jude (1) Apocalypse (18)


Concordance de « stoma » dans Matthieu

Matthieu 4.4
Jésus répondit : Il est écrit : L’homme ne vivra pas de pain seulement, mais de toute parole qui sort de la bouche (stoma) de Dieu.

Matthieu 5.2
Puis, ayant ouvert la bouche (stoma), il les enseigna , et dit :

Matthieu 12.34
Races de vipères, comment pourriez-vous dire de bonnes choses, méchants comme vous l’êtes ? Car c’est de l’abondance du cœur que la bouche (stoma) parle .

Matthieu 13.35
afin que s’accomplît ce qui avait été annoncé par le prophète : J’ouvrirai ma bouche (stoma) en paraboles, Je publierai des choses cachées depuis la création du monde.

Matthieu 15.11
Ce n’est pas ce qui entre dans la bouche (stoma) qui souille l’homme ; mais ce qui sort de la bouche (stoma), c’est ce qui souille l’homme.

Matthieu 15.17
Ne comprenez-vous pas que tout ce qui entre dans la bouche (stoma) va dans le ventre, puis est jeté dans les lieux secrets ?

Matthieu 15.18
Mais ce qui sort de la bouche (stoma) vient du cœur, et c’est ce qui souille l’homme.

Matthieu 17.27
Mais, pour ne pas les scandaliser , va à la mer, jette l’hameçon, et tire le premier poisson qui viendra ; ouvre -lui la bouche (stoma), et tu trouveras un statère. Prends -le, et donne -le-leur pour moi et pour toi.

Matthieu 18.16
Mais, s’il ne t’écoute pas, prends avec toi une ou deux personnes, afin que toute l’affaire se règle sur la déclaration (stoma) de deux ou de trois témoins.

Matthieu 21.16
Ils lui dirent : Entends-tu ce qu’ils disent ? Oui, leur répondit Jésus. N’avez-vous jamais lu ces paroles : Tu as tiré des louanges de la bouche (stoma) des enfants et de ceux qui sont à la mamelle ?