Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

peirazo
Lexique biblique grec

Strong numéro : 3985 Parcourir le lexique
Mot grec original Origine du mot
πειράζω

Vient de peira 3984

Mot grec (translittéré) Entrée du TDNT Type de mot

peirazo (pi-rad’-zo)

Verbe
Définition de « peirazo » en grec 
  1. essayer si une chose peut être faite.
    1. tenter, s’efforcer.
  2. essayer, éprouver, dans le but de certifier une quantité, ou ce que pense l’autre, ou comment il se conduit.
    1. dans un bon sens.
    2. dans un mauvais sens, éprouver malicieusement, astucieusement pour prouver ses sentiments ou jugements.
    3. essayer ou éprouver la foi, la vertu, le caractère, par la séduction du péché
      • solliciter à pécher, tenter.
        • des tentations du diable.
    4. après l’Ancien Testament.
      • de Dieu : infliger des maux dans le but d’éprouver un caractère et la constance de la foi.
      • il est dit que les hommes veulent tenter Dieu en montrant leur méfiance, par une conduite impie ou méchante, pour éprouver la justice et la patience de Dieu, et le défier, comme s’il avait à donner une preuve de ses perfections.
« peirazo » est traduit dans la Louis Segond par 

tenter, tentateur, éprouver, être tenté, se disposer à, s’examiner, mettre à l’épreuve ; 39

Concordance biblique du mot grec « peirazo » 

Matthieu (6) Marc (4) Luc (2) Jean (2) Actes (4) 1 Corinthiens (3) 2 Corinthiens (1) Galates (1) 1 Thessaloniciens (1) Hébreux (5) Jacques (2) Apocalypse (3)


Concordance de « peirazo » dans Matthieu

Matthieu 4.1
Alors Jésus fut emmené par l’Esprit dans le désert, pour être tenté (peirazo) par le diable.

Matthieu 4.3
Le tentateur (peirazo) , s’étant approché , lui dit : Si tu es Fils de Dieu, ordonne que ces pierres deviennent des pains.

Matthieu 16.1
Les pharisiens et les sadducéens abordèrent Jésus et, pour l’éprouver (peirazo) , lui demandèrent de leur faire voir un signe venant du ciel.

Matthieu 19.3
Les pharisiens labordèrent , et dirent , pour léprouver (peirazo) : Est-il permis à un homme de répudier sa femme pour un motif quelconque ?

Matthieu 22.18
Jésus, connaissant leur méchanceté, répondit : Pourquoi me tentez-vous (peirazo) , hypocrites ?

Matthieu 22.35
et l’un deux, docteur de la loi, lui fit cette question , pour léprouver (peirazo) :