Strong numĂ©roâŻ: 3862
Parcourir le lexique
Mot grec original
Origine du mot
ÏαÏÎŹÎŽÎżÏÎčÏ, ΔÏÏ, áŒĄ
Vient de paradidomi 3860
Mot grec (translittéré)
Entrée du TDNT
Type de mot
paradosis (par-adâ-os-is)
Nom féminin
DĂ©finition de « paradosisâŻÂ» en grecâŻ
abandonner.lâaction dâabandonner.
la reddition, lâabandon de citĂ©s.
un commandement qui est fait par la parole ou lâĂ©criture, câest-Ă -dire la tradition par instruction, narration, prĂ©ceptes, etc.objectivement, ce qui est dĂ©livrĂ©, la substance dâun enseignement.
du corps des prĂ©ceptes : le rituel, qui dans lâopinion des Juifs a Ă©tĂ© oralement dĂ©livrĂ© par MoĂŻse et oralement transmis dâune maniĂšre ininterrompue aux gĂ©nĂ©rations successives, avec une loi Ă©crite, tous ces prĂ©ceptes devant ĂȘtre acceptĂ©s avec obĂ©issance et une Ă©gale rĂ©vĂ©rence.
« paradosisâŻÂ» est traduit dans la Louis Segond parâŻ
tradition, instruction ; 13
Concordance biblique du mot grec « paradosisâŻÂ»âŻ
Matthieu (3) Marc (5) 1 Corinthiens (1) Galates (1) Colossiens (1) 2 Thessaloniciens (2)
Concordance de « paradosisâŻÂ» dans Matthieu
Matthieu 15.2
Pourquoi tes disciples transgressent -ils la tradition (paradosis) des anciens ? Car ils ne se lavent pas les mains , quand ils prennent leurs repas .
Matthieu 15.3
Il leur répondit : Et vous , pourquoi transgressez-vous le commandement de Dieu au profit de votre tradition (paradosis) ?
Matthieu 15.6
nâest pas tenu dâhonorer son pĂšre ou sa mĂšre . Vous annulez ainsi la parole de Dieu au profit de votre tradition (paradosis) .