Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

pathema
Lexique biblique grec

Strong numéro : 3804 Parcourir le lexique
Mot grec original Origine du mot
πάθημα, ατος, τό

Vient d’un dérivé présumé de pathos 3806

Mot grec (translittéré) Entrée du TDNT Type de mot

pathema (path’-ay-mah)

Nom neutre
Définition de « pathema » en grec 
  1. ce dont quelqu’un souffre ou a souffert.
    1. externe : souffrance, malheur, calamité, mal, affliction.
      • des souffrances de Christ.
      • également les afflictions que les Chrétiens doivent patiemment endurer pour la cause de Christ.
    2. interne : une affliction, une passion.
  2. celui qui endure, qui subit, qui souffre.
« pathema » est traduit dans la Louis Segond par 

souffrances, passions, avoir souffert ; 16

Concordance biblique du mot grec « pathema » 

Romains (2) 2 Corinthiens (3) Galates (1) Philippiens (1) Colossiens (1) 2 Timothée (1) Hébreux (3) 1 Pierre (4)


Concordance de « pathema » dans Romains

Romains 7.5
Car, lorsque nous étions dans la chair, les passions (pathema) des péchés provoquées par la loi agissaient dans nos membres, de sorte que nous portions des fruits pour la mort.

Romains 8.18
J’estime que les souffrances (pathema) du temps présent ne sauraient être comparées à la gloire à venir qui sera révélée pour nous.