Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Samuel 27.4

1 Samuel 27.4 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

1 Samuel 27.4 (LSG)Saül, informé que David s’était enfui à Gath, cessa de le chercher.
1 Samuel 27.4 (NEG)Saül, informé que David s’était enfui à Gath, cessa de le chercher.
1 Samuel 27.4 (S21)Informé que David s’était enfui à Gath, Saül cessa de le chercher.
1 Samuel 27.4 (LSGSN)Saül, informé que David s’était enfui à Gath, cessa de le chercher .

Les Bibles d'étude

1 Samuel 27.4 (BAN)Et on informa Saül que David s’était enfui à Gath, et il ne recommença pas à le poursuivre.

Les « autres versions »

1 Samuel 27.4 (SAC)Saül fut averti aussitôt, que David s’était retiré à Geth, et il ne se mit plus en peine d’aller le chercher.
1 Samuel 27.4 (MAR)Alors on rapporta à Saül que David s’en était fui à Gath ; ainsi il ne continua plus de le chercher.
1 Samuel 27.4 (OST)Alors on rapporta à Saül que David s’était enfui à Gath ; et il ne continua plus à le poursuivre.
1 Samuel 27.4 (CAH)On rapporta à Schaoul que David s’était réfugié à Gath, et il ne continua plus de le chercher.
1 Samuel 27.4 (GBT)Et l’on annonça à Saül que David s’était réfugié dans Geth, et il ne recommença plus à le chercher.
1 Samuel 27.4 (PGR)Et Saül eut avis de la fuite de David à Gath ; mais il ne continua pas à le chercher.
1 Samuel 27.4 (LAU)Et on rapporta à Saül que David s’était enfui à Gath ; et il ne continua plus à le chercher.
1 Samuel 27.4 (DBY)Et on rapporta à Saül que David s’était enfui à Gath ; et il ne le chercha plus.
1 Samuel 27.4 (TAN)Saül, ayant appris que David s’était réfugié à Gath, cessa dès lors de le rechercher.
1 Samuel 27.4 (VIG)Et Saül fut averti que David s’était retiré à Geth, et il ne se mit plus en peine de le chercher.
1 Samuel 27.4 (FIL)Et Saül fut averti que David s’était retiré à Geth, et il ne se mit plus en peine de le chercher.
1 Samuel 27.4 (CRA)On annonça à Saül que David s’était enfui à Geth, et il ne recommença pas à le poursuivre.
1 Samuel 27.4 (BPC)On annonça à Saül que David s’était enfui à Geth, et il ne se mit plus à le poursuivre.
1 Samuel 27.4 (AMI)Saül fut averti aussitôt que David s’était retiré à Geth, et il ne se mit plus en peine d’aller le chercher.

Langues étrangères

1 Samuel 27.4 (LXX)καὶ ἀνηγγέλη τῷ Σαουλ ὅτι πέφευγεν Δαυιδ εἰς Γεθ καὶ οὐ προσέθετο ἔτι ζητεῖν αὐτόν.
1 Samuel 27.4 (VUL)et nuntiatum est Saul quod fugisset David in Geth et non addidit ultra ut quaereret eum
1 Samuel 27.4 (SWA)Naye Sauli akaambiwa ya kwamba Daudi amekimbia mpaka Gathi; wala hakumtafuta tena.
1 Samuel 27.4 (BHS)וַיֻּגַּ֣ד לְשָׁא֔וּל כִּֽי־בָרַ֥ח דָּוִ֖ד גַּ֑ת וְלֹֽא־יָסַ֥ף עֹ֖וד לְבַקְשֹֽׁו׃ ס