Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Juges 9.41

Juges 9.41 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Juges 9.41 (LSG)Abimélec s’arrêta à Aruma. Et Zebul chassa Gaal et ses frères, qui ne purent rester à Sichem.
Juges 9.41 (NEG)Abimélec s’arrêta à Aruma. Et Zebul chassa Gaal et ses frères, qui ne purent rester à Sichem.
Juges 9.41 (S21)Abimélec s’arrêta à Aruma et Zebul chassa Gaal et ses frères, qui ne purent rester à Sichem.
Juges 9.41 (LSGSN)Abimélec s’arrêta à Aruma. Et Zebul chassa Gaal et ses frères, qui ne purent rester à Sichem.

Les Bibles d'étude

Juges 9.41 (BAN)Et Abimélec s’arrêta à Aruma, et Zébul chassa Gaal et ses frères qui ne purent plus rester à Sichem.

Les « autres versions »

Juges 9.41 (SAC)Abimélech s’arrêta ensuite à Ruma ; et Zébul chassa de la ville Gaal avec ses gens, et ne souffrit plus qu’il y demeurât.
Juges 9.41 (MAR)Et Abimélec s’arrêta à Aruma ; et Zébul repoussa Gahal et ses frères, afin qu’ils ne demeurassent plus dans Sichem.
Juges 9.41 (OST)Et Abimélec s’arrêta à Aruma. Et Zébul chassa Gaal et ses frères, qui ne purent plus rester à Sichem.
Juges 9.41 (CAH)Abimelech s’arrêta à Aroumâ, et Zeboul chassa Gâal avec ses frères, ne les laissait pas demeurer à Schecheme.
Juges 9.41 (GBT)Abimélech s’arrêta à Ruma ; mais Zébul chassa de la ville Gaal et ses gens, et ne souffrit plus qu’il y demeurât.
Juges 9.41 (PGR)Et Abimélech resta à Aruma, et Zebul chassa Gaal et ses frères, qui ainsi cessèrent de demeurer dans Sichem.
Juges 9.41 (LAU)Et Abimélec s’arrêta à Arouma. Et Zeboul chassa Gaal et ses frères, de sorte qu’ils n’habitèrent plus à Sichem.
Juges 9.41 (DBY)Et Abimélec resta à Aruma ; et Zebul chassa Gaal et ses frères, de sorte qu’ils ne demeurèrent plus à Sichem.
Juges 9.41 (TAN)Abimélec se tint à Arouma ; et Zeboul expulsa Gaal et ses frères, leur interdisant le séjour de Sichem.
Juges 9.41 (VIG)Abimélech se tint ensuite à Ruma, et Zébul chassa de la ville Gaal avec ses gens, et ne souffrit plus qu’il y demeurât.
Juges 9.41 (FIL)Abimélech se tint ensuite à Ruma, et Zebul chassa de la ville Gaal avec ses gens, et ne souffrit plus qu’il y demeurât.
Juges 9.41 (CRA)Abimélech s’arrêta à Ruma ; et Zébul chassa Gaal et ses frères, qui ne purent plus rester à Sichem.
Juges 9.41 (BPC)Puis Abimélech retourna à Ruma, et Zébul expulsa Gaal et ses frères, qui ne purent demeurer à Sichem.
Juges 9.41 (AMI)Abimélech retourna ensuite à Ruma ; et Zébul chassa de la ville Gaal avec ses gens, et ne souffrit plus qu’il y demeurât.

Langues étrangères

Juges 9.41 (LXX)καὶ ἐκάθισεν Αβιμελεχ ἐν Αριμα καὶ ἐξέβαλεν Ζεβουλ τὸν Γααλ καὶ τοὺς ἀδελφοὺς αὐτοῦ τοῦ μὴ οἰκεῖν ἐν Σικιμοις.
Juges 9.41 (VUL)et Abimelech sedit in Ruma Zebul autem Gaal et socios eius expulit de urbe nec in ea passus est commorari
Juges 9.41 (SWA)Abimeleki akakaa Aruma; naye Zebuli akawatoa Gaali na ndugu zake, wasikae katika Shekemu.
Juges 9.41 (BHS)וַיֵּ֥שֶׁב אֲבִימֶ֖לֶךְ בָּארוּמָ֑ה וַיְגָ֧רֶשׁ זְבֻ֛ל אֶת־גַּ֥עַל וְאֶת־אֶחָ֖יו מִשֶּׁ֥בֶת בִּשְׁכֶֽם׃