Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Hébreux 6.17

Hébreux 6.17 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Hébreux 6.17 (LSG)C’est pourquoi Dieu, voulant montrer avec plus d’évidence aux héritiers de la promesse l’immutabilité de sa résolution, intervint par un serment,
Hébreux 6.17 (NEG)C’est pourquoi Dieu, voulant montrer avec plus d’évidence aux héritiers de la promesse l’immuabilité de sa résolution, intervint par un serment,
Hébreux 6.17 (S21)C’est pourquoi Dieu, voulant montrer plus clairement encore aux héritiers de la promesse le caractère irrévocable de sa décision, est intervenu par un serment.
Hébreux 6.17 (LSGSN)C’est pourquoi Dieu, voulant montrer avec plus d’évidence aux héritiers de la promesse l’immutabilité de sa résolution, intervint par un serment,

Les Bibles d'étude

Hébreux 6.17 (BAN)Cela étant, Dieu, voulant prouver plus abondamment aux héritiers de la promesse la fermeté immuable de sa résolution, est intervenu par un serment ;

Les « autres versions »

Hébreux 6.17 (SAC)Dieu, voulant aussi faire voir avec plus de certitude aux héritiers de la promesse la fermeté immuable de sa résolution, a ajouté le serment à sa parole :
Hébreux 6.17 (MAR)C’est pourquoi Dieu voulant faire mieux connaître aux héritiers de la promesse la fermeté immuable de son conseil, il y a fait intervenir le serment :
Hébreux 6.17 (OST)C’est pourquoi, Dieu voulant montrer encore mieux aux héritiers de la promesse l’immutabilité de sa résolution, intervint par le serment ;
Hébreux 6.17 (GBT)C’est pourquoi Dieu, voulant faire voir avec plus de certitude aux héritiers de la promesse l’immutabilité de sa résolution, a fait intervenir le serment ;
Hébreux 6.17 (PGR)Il en résulte que Dieu, voulant montrer avec plus d’évidence aux héritiers de Sa promesse l’immutabilité de Son décret, intervint par un serment,
Hébreux 6.17 (LAU)C’est pourquoi, Dieu voulant montrer plus abondamment aux héritiers de la promesse l’immuabilité de son conseil, intervint comme médiateur par un serment ;
Hébreux 6.17 (OLT)Eh bien! Dieu voulant montrer expressément aux héritiers de la promesse, l’immutabilité de ses desseins, fit intervenir le serment,
Hébreux 6.17 (DBY)Et Dieu, voulant en cela montrer plus abondamment aux héritiers de la promesse l’immutabilité de son conseil, est intervenu par un serment,
Hébreux 6.17 (STA)Eh bien, Dieu, voulant expressément montrer à ceux qui devaient recevoir l’héritage promis que sa volonté est immuable, intervint par un serment,
Hébreux 6.17 (VIG)C’est pourquoi Dieu, voulant montrer avec plus d’évidence aux héritiers de la promesse le caractère immuable de sa résolution, fit intervenir le serment
Hébreux 6.17 (FIL)C’est pourquoi Dieu, voulant montrer avec plus d’évidence aux héritiers de la promesse le caractère immuable de Sa résolution, fit intervenir le serment,
Hébreux 6.17 (SYN)De même, Dieu, voulant montrer encore mieux aux héritiers de la promesse la fermeté immuable de sa résolution, fit intervenir le serment,
Hébreux 6.17 (CRA)C’est pourquoi Dieu, voulant montrer avec plus d’évidence aux héritiers de la promesse, l’immuable stabilité de son dessein, fit intervenir le serment,
Hébreux 6.17 (BPC)C’est pourquoi Dieu aussi, voulant montrer avec plus d’évidence aux héritiers de sa promesse que sa résolution ne changerait pas, intervint par le serment
Hébreux 6.17 (AMI)Voilà pourquoi Dieu, voulant montrer avec éclat aux héritiers de la Promesse le caractère immuable de son dessein, fit intervenir le serment.

Langues étrangères

Hébreux 6.17 (VUL)in quo abundantius volens Deus ostendere pollicitationis heredibus inmobilitatem consilii sui interposuit iusiurandum
Hébreux 6.17 (SWA)Katika neno hilo Mungu, akitaka kuwaonyesha zaidi sana warithio ile ahadi, jinsi mashauri yake yasivyoweza kubadilika, alitia kiapo katikati;
Hébreux 6.17 (SBLGNT)ἐν ᾧ περισσότερον βουλόμενος ὁ θεὸς ἐπιδεῖξαι τοῖς κληρονόμοις τῆς ἐπαγγελίας τὸ ἀμετάθετον τῆς βουλῆς αὐτοῦ ἐμεσίτευσεν ὅρκῳ,