Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Hébreux 10.36

Hébreux 10.36 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Hébreux 10.36 (LSG)Car vous avez besoin de persévérance, afin qu’après avoir accompli la volonté de Dieu, vous obteniez ce qui vous est promis.
Hébreux 10.36 (NEG)Car vous avez besoin de persévérance, afin qu’après avoir accompli la volonté de Dieu, vous obteniez ce qui vous est promis.
Hébreux 10.36 (S21)Oui, vous avez besoin de persévérance pour accomplir la volonté de Dieu et obtenir ainsi ce qui vous est promis.
Hébreux 10.36 (LSGSN)Car vous avez besoin de persévérance, afin qu’après avoir accompli la volonté de Dieu, vous obteniez ce qui vous est promis.

Les Bibles d'étude

Hébreux 10.36 (BAN)Car vous avez besoin de persévérance, afin qu’après avoir fait la volonté de Dieu, vous remportiez ce qui vous est promis.

Les « autres versions »

Hébreux 10.36 (SAC)Car la patience vous est nécessaire, afin que faisant la volonté de Dieu, vous puissiez obtenir les biens qui vous sont promis.
Hébreux 10.36 (MAR)Parce que vous avez besoin de patience, afin qu’après avoir fait la volonté de Dieu, vous receviez [l’effet de sa] promesse.
Hébreux 10.36 (OST)Car vous avez besoin de patience, afin qu’après avoir fait la volonté de Dieu, vous remportiez l’effet de la promesse.
Hébreux 10.36 (GBT)Car la patience vous est nécessaire, afin que, faisant la volonté de Dieu, vous puissiez obtenir les biens qui vous sont promis.
Hébreux 10.36 (PGR)C’est de patience, en effet, que vous avez besoin, afin que, après avoir accompli la volonté de Dieu, vous voyiez la promesse se réaliser pour vous.
Hébreux 10.36 (LAU)Car vous avez besoin d’attente patiente{Ou de persévérance.} afin qu’après avoir fait la volonté de Dieu, vous remportiez l’effet de la promesse.
Hébreux 10.36 (OLT)et vous avez besoin de persévérance, afin qu’après avoir fait la volonté de Dieu, vous obteniez ce qui vous est promis.
Hébreux 10.36 (DBY)Car vous avez besoin de patience, afin que, ayant fait la volonté de Dieu, vous receviez les choses promises.
Hébreux 10.36 (STA)Ce qu’il vous faut, c’est de la patience, pour qu’après avoir fait la volonté de Dieu, vous remportiez ce qui vous est promis.
Hébreux 10.36 (VIG)En effet, la patience vous est nécessaire, afin que, faisant la volonté de Dieu, vous obteniez ce qui vous est promis.
Hébreux 10.36 (FIL)En effet, la patience vous est nécessaire, afin que, faisant la volonté de Dieu, vous obteniez ce qui vous est promis.
Hébreux 10.36 (SYN)Car vous avez besoin de persévérance, afin qu’après avoir fait la volonté de Dieu, vous obteniez ce qui vous a été promis.
Hébreux 10.36 (CRA)Car la persévérance vous est nécessaire afin que, après avoir fait la volonté de Dieu, vous obteniez ce qui vous est promis.
Hébreux 10.36 (BPC)Car vous avez besoin de persévérance, afin qu’en accomplissant la volonté de Dieu, vous obteniez ce qui vous est promis.
Hébreux 10.36 (AMI)Vous avez besoin de persévérance pour accomplir la volonté de Dieu et obtenir ainsi ce qui vous est promis.

Langues étrangères

Hébreux 10.36 (VUL)patientia enim vobis necessaria est ut voluntatem Dei facientes reportetis promissionem
Hébreux 10.36 (SWA)Maana mnahitaji saburi, ili kwamba mkiisha kuyafanya mapenzi ya Mungu mpate ile ahadi.
Hébreux 10.36 (SBLGNT)ὑπομονῆς γὰρ ἔχετε χρείαν ἵνα τὸ θέλημα τοῦ θεοῦ ποιήσαντες κομίσησθε τὴν ἐπαγγελίαν·