Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Romains 2.19

Romains 2.19 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Romains 2.19 (LSG)toi qui te flattes d’être le conducteur des aveugles, la lumière de ceux qui sont dans les ténèbres,
Romains 2.19 (NEG)toi qui te flattes d’être le conducteur des aveugles, la lumière de ceux qui sont dans les ténèbres,
Romains 2.19 (S21)Tu es convaincu d’être le conducteur des aveugles, la lumière de ceux qui sont dans les ténèbres,
Romains 2.19 (LSGSN)toi qui te flattes d’être le conducteur des aveugles, la lumière de ceux qui sont dans les ténèbres,

Les Bibles d'étude

Romains 2.19 (BAN)et tu t’estimes toi-même capable d’être un conducteur d’aveugles, une lumière pour ceux qui sont dans les ténèbres,

Les « autres versions »

Romains 2.19 (SAC)vous vous flattez d’être le conducteur des aveugles, la lumière de ceux qui sont dans les ténèbres,
Romains 2.19 (MAR)Et tu te crois être le conducteur des aveugles, la lumière de ceux qui sont dans les ténèbres ;
Romains 2.19 (OST)Qui crois être le conducteur des aveugles, la lumière de ceux qui sont dans les ténèbres,
Romains 2.19 (GBT)Tu te flattes d’être le guide des aveugles, la lumière de ceux qui sont dans les ténèbres,
Romains 2.19 (PGR)si tu as la confiance d’être le guide des aveugles, la lumière de ceux qui sont dans les ténèbres,
Romains 2.19 (LAU)et tu te persuades d’être le guide des aveugles, lumière de ceux qui sont dans les ténèbres,
Romains 2.19 (OLT)et qui te crois le guide des aveugles, la lumière de ceux qui sont dans les ténèbres,
Romains 2.19 (DBY)et que tu croies que tu es conducteur d’aveugles, lumière de ceux qui sont dans les ténèbres,
Romains 2.19 (STA)tu te sens capable d’être un guide pour les aveugles, une lumière pour ceux qui sont dans les ténèbres,
Romains 2.19 (VIG)tu te flattes d’être le guide des aveugles, la lumière de ceux qui sont dans les ténèbres
Romains 2.19 (FIL)tu te flattes d’être le guide des aveugles, la lumière de ceux qui sont dans les ténèbres,
Romains 2.19 (SYN)toi qui te flattes d’être le conducteur des aveugles, la lumière de ceux qui sont dans les ténèbres,
Romains 2.19 (CRA)toi qui te flattes d’être le guide des aveugles, la lumière de ceux qui sont dans les ténèbres,
Romains 2.19 (BPC)toi qui te flattes d’être le guide des aveugles, la lumière de ceux qui sont dans les ténèbres,
Romains 2.19 (AMI)toi qui te flattes d’être le guide des aveugles, la lumière de ceux qui sont dans les ténèbres,

Langues étrangères

Romains 2.19 (VUL)confidis te ipsum ducem esse caecorum lumen eorum qui in tenebris sunt
Romains 2.19 (SWA)na kujua hakika ya kuwa wewe mwenyewe u kiongozi wa vipofu, mwanga wao walio gizani,
Romains 2.19 (SBLGNT)πέποιθάς τε σεαυτὸν ὁδηγὸν εἶναι τυφλῶν, φῶς τῶν ἐν σκότει,