Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Actes 5.29

Actes 5.29 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Actes 5.29 (LSG)Pierre et les apôtres répondirent : Il faut obéir à Dieu plutôt qu’aux hommes.
Actes 5.29 (NEG)Pierre et les apôtres répondirent : Il faut obéir à Dieu plutôt qu’aux hommes.
Actes 5.29 (S21)Pierre et les apôtres répondirent : « Il faut obéir à Dieu plutôt qu’aux hommes.
Actes 5.29 (LSGSN) Pierre et les apôtres répondirent : Il faut  obéir à Dieu plutôt qu’aux hommes.

Les Bibles d'étude

Actes 5.29 (BAN)Mais Pierre et les apôtres répondant dirent : Il faut obéir à Dieu plutôt qu’aux hommes.

Les « autres versions »

Actes 5.29 (SAC)Pierre et les apôtres répondirent : Il faut plutôt obéir à Dieu qu’aux hommes.
Actes 5.29 (MAR)Alors Pierre et les [autres] Apôtres répondant, dirent : il faut plutôt obéir à Dieu qu’aux hommes.
Actes 5.29 (OST)Mais Pierre et les apôtres répondirent : Il faut obéir à Dieu plutôt qu’aux hommes.
Actes 5.29 (GBT)Pierre et les apôtres répondirent : Il faut obéir à Dieu plutôt qu’aux hommes.
Actes 5.29 (PGR)Mais Pierre et les apôtres répliquèrent : « Il faut obéir à Dieu plutôt qu’aux hommes.
Actes 5.29 (LAU)Mais répondant, Pierre et les Envoyés dirent : Il faut obéir à Dieu plutôt qu’aux hommes.
Actes 5.29 (OLT)Pierre et les autres apôtres répondirent: «On doit obéir à Dieu plutôt qu’aux hommes.
Actes 5.29 (DBY)Et Pierre et les apôtres, répondant, dirent : Il faut obéir à Dieu plutôt qu’aux hommes.
Actes 5.29 (STA)Mais Pierre et les apôtres répondirent par ces paroles : « Il faut obéir à Dieu plutôt qu’aux hommes ; »
Actes 5.29 (VIG)Mais Pierre et les Apôtres répondirent : Il faut obéir à Dieu plutôt qu’aux hommes.
Actes 5.29 (FIL)Mais Pierre et les Apôtres répondirent: Il faut obéir à Dieu plutôt qu’aux hommes.
Actes 5.29 (SYN)Pierre et les apôtres répondirent : Il faut obéir à Dieu plutôt qu’aux hommes.
Actes 5.29 (CRA)Pierre et les Apôtres répondirent : « On doit obéir à Dieu plutôt qu’aux hommes.
Actes 5.29 (BPC)Pierre et les apôtres répliquèrent : Il faut obéir à Dieu plutôt qu’aux hommes.
Actes 5.29 (AMI)Pierre et les apôtres répondirent : Il faut obéir à Dieu plutôt qu’aux hommes.

Langues étrangères

Actes 5.29 (VUL)respondens autem Petrus et apostoli dixerunt oboedire oportet Deo magis quam hominibus
Actes 5.29 (SWA)Petro na mitume wakajibu, wakisema, Imetupasa kumtii Mungu kuliko wanadamu.
Actes 5.29 (SBLGNT)ἀποκριθεὶς δὲ Πέτρος καὶ οἱ ἀπόστολοι εἶπαν· Πειθαρχεῖν δεῖ θεῷ μᾶλλον ἢ ἀνθρώποις.