Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Actes 5.1

Actes 5.1 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Actes 5.1 (LSG)Mais un homme nommé Ananias, avec Saphira sa femme, vendit une propriété,
Actes 5.1 (NEG)Mais un homme nommé Ananias, avec Saphira sa femme, vendit une propriété,
Actes 5.1 (S21)Cependant, un homme appelé Ananias, avec Saphira sa femme, vendit une propriété
Actes 5.1 (LSGSN)Mais un homme nommé Ananias, avec Saphira sa femme, vendit une propriété,

Les Bibles d'étude

Actes 5.1 (BAN)Mais un certain homme, du nom d’Ananias, avec Saphira, sa femme, vendit une propriété ;

Les « autres versions »

Actes 5.1 (SAC)Alors un homme, nommé Ananie, et Saphire, sa femme, vendirent ensemble un fonds de terre ;
Actes 5.1 (MAR)Or un homme nommé Ananias, ayant avec Saphira sa femme, vendu une possession,
Actes 5.1 (OST)Or, un homme, nommé Ananias, avec Saphira sa femme, vendit une possession ;
Actes 5.1 (GBT) Alors un homme nommé Ananie, et Saphire, sa femme, vendirent un champ ;
Actes 5.1 (PGR)Mais un homme nommé Ananias, avec Sapphira sa femme, vendit une propriété,
Actes 5.1 (LAU)Mais un homme du nom d’Ananias, avec Sapphira sa femme, vendit une possession ;
Actes 5.1 (OLT)Un homme nommé Ananias, avec Saphira sa femme, vendit une propriété,
Actes 5.1 (DBY)Mais un homme nommé Ananias, avec Sapphira sa femme, vendit une possession, et,
Actes 5.1 (STA)Mais un homme nommé Ananias, d’accord avec sa femme Sapphira, vendit une propriété,
Actes 5.1 (VIG)Mais un homme nommé Ananie, avec Saphire sa femme, vendit un champ
Actes 5.1 (FIL)Mais un homme nommé Ananie, avec Saphire sa femme, vendit un champ,
Actes 5.1 (SYN)Un homme, nommé Ananias, d’accord avec Saphira, sa femme, vendit une propriété,
Actes 5.1 (CRA)Mais un homme nommé Ananie, avec Saphire, sa femme, vendit une propriété,
Actes 5.1 (BPC)Mais un certain Ananie, de concert avec sa femme Saphire, ayant vendu une propriété,
Actes 5.1 (AMI)Mais un homme nommé Ananie, de concert avec sa femme, Saphire, vendit une propriété, et avec sa complicité frauda sur le prix.

Langues étrangères

Actes 5.1 (VUL)vir autem quidam nomine Ananias cum Saffira uxore sua vendidit agrum
Actes 5.1 (SWA)Lakini mtu mmoja jina lake Anania, pamoja na Safira mkewe, aliuza mali,
Actes 5.1 (SBLGNT)Ἀνὴρ δέ τις Ἁνανίας ὀνόματι σὺν Σαπφίρῃ τῇ γυναικὶ αὐτοῦ ἐπώλησεν κτῆμα