Actes 27.2 comparé dans 38 versions différentes de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Traduction | Référence | Texte |
---|---|---|
Louis Segond 1910 - 1910 - LSG | Actes 27.2 | Nous montâmes sur un navire d’Adramytte, qui devait côtoyer l’Asie, et nous partîmes, ayant avec nous Aristarque, Macédonien de Thessalonique. |
Nouvelle édition de Genève - 1979 - NEG | Actes 27.2 | Nous montâmes sur un navire d’Adramytte, qui devait côtoyer l’Asie, et nous partîmes, ayant avec nous Aristarque, Macédonien de Thessalonique. |
Segond 21 - 2007 - S21 | Actes 27.2 | Nous sommes montés sur un bateau d’Adramytte qui devait faire voile vers les côtes de l’Asie et nous sommes partis. Aristarque, un Macédonien de Thessalonique, était avec nous. |
Les Bibles d'étude | ||
Traduction | Référence | Texte |
Bible Annotée - 1899 - BAN | Actes 27.2 | Et étant montés sur un vaisseau d’Adramytte, qui devait naviguer vers les ports de l’Asie, nous partîmes, ayant avec nous Aristarque, Macédonien de Thessalonique. |
Les « autres versions » | ||
Traduction | Référence | Texte |
Lemaîtstre de Sacy - 1701 - SAC | Actes 27.2 | nous montâmes sur un vaisseau d’Adrumète, et nous levâmes l’ancre pour aller côtoyer les terres d’Asie ; ayant avec nous Aristarque, Macédonien, de Thessalonique. |
David Martin - 1744 - MAR | Actes 27.2 | Et étant montés dans un navire d’Adramite, nous partîmes pour tirer vers les quartiers d’Asie, et Aristarque Macédonien [de la ville] de Thessalonique, était avec nous. |
Osterwald - 1811 - OST | Actes 27.2 | Et étant montés sur un vaisseau d’Adramytte, nous partîmes, devant toucher aux lieux du littoral de l’Asie, ayant avec nous Aristarque, Macédonien de Thessalonique. |
Grande Bible de Tours - 1866 - GBT | Actes 27.2 | Nous montâmes sur un vaisseau d’Adrumète, et nous levâmes l’ancre pour côtoyer les terres d’Asie, ayant avec nous Aristarque, Macédonien de Thessalonique. |
Perret-Gentil et Rilliet - 1869 - PGR | Actes 27.2 | puis nous étant embarqués sur un vaisseau d’Adramytte, qui devait faire escale dans les ports d’Asie, nous partîmes, ayant avec nous Aristarque, Macédonien de Thessalonique. |
Lausanne - 1872 - LAU | Actes 27.2 | Puis, étant montés sur un vaisseau d’Adramytte pour naviguer vers les lieux qui sont le long de l’Asie, nous démarrâmes, ayant avec nous Aristarque macédonien, de Thessalonique. |
Nouveau Testament Oltramare - 1874 - OLT | Actes 27.2 | Nous montâmes sur un vaisseau d’Adramytte qui devait longer les côtes de l’Asie, et nous levâmes l’ancre, ayant avec nous Aristarque, Macédonien de Thessalonique. |
Darby - 1885 - DBY | Actes 27.2 | Et étant montés sur un navire d’Adramytte devant faire voile pour les lieux qui sont situés le long de la côte d’Asie, nous partîmes, Aristarque, Macédonien de Thessalonique, étant avec nous. |
Nouveau Testament Stapfer - 1889 - STA | Actes 27.2 | Montés à bord d’un navire d’Adramyttium qui devait faire escale dans les ports de la province d’Asie, nous prîmes la mer ; un Macédonien de Thessalonique, Aristarque, était avec nous. |
Glaire et Vigouroux - 1902 - VIG | Actes 27.2 | étant monté sur un vaisseau d’Adrumète (Adrumette), nous levâmes l’ancre et nous commençâmes à naviguer le long des côtes de l’Asie, ayant toujours avec nous Aristarque, Macédonien de Thessalonique. |
Fillion - 1904 - FIL | Actes 27.2 | étant monté sur un vaisseau d’Adrumète, nous levâmes l’ancre et nous commençâmes à naviguer le long des côtes de l’Asie, ayant toujours avec nous Aristarque, Macédonien de Thessalonique. |
Nouveau Testament et Psaumes Synodale - 1921 - SYN | Actes 27.2 | Étant montés sur un navire d’Adramytte, qui devait longer les côtes de l’Asie, nous partîmes. Aristarque, Macédonien de Thessalonique, était avec nous. |
Auguste Crampon - 1923 - CRA | Actes 27.2 | Nous montâmes sur un vaisseau d’Adramytte qui devait longer les côtes de l’Asie, et nous levâmes l’ancre, ayant avec nous Aristarque, Macédonien de Thessalonique. |
Bible Pirot-Clamer - 1949 - BPC | Actes 27.2 | Nous montâmes sur un navire d’Adramyttium qui devait faire le cabotage le long des côtes d’Asie, et nous gagnâmes le large. Aristarque, un Macédonien de Thessalonique, était avec nous. |
Amiot & Tamissier - 1950 - AMI | Actes 27.2 | Nous montâmes sur un vaisseau d’Adramyttium, qui devait longer les côtes d’Asie, et nous levâmes l’ancre, ayant avec nous Aristarque, Macédonien de Thessalonique. |
Bible des moines de Maredsous - 1958 - MDM | Actes 27.2 | Nous embarquâmes sur un vaisseau d’Adramytte qui devait faire le cabotage sur les côtes d’Asie, et nous levâmes l’ancre, ayant avec nous Aristarque, un Macédonien de Thessalonique. |
Bible de Jérusalem - 1973 - JER | Actes 27.2 | Nous montâmes à bord d’un vaisseau d’Adramyttium qui allait partir pour les côtes d’Asie, et nous prîmes la mer. Il y avait avec nous Aristarque, un Macédonien de Thessalonique. |
Nouveau Testament Osty et Trinquet - 1974 - TRI | Actes 27.2 | Nous montâmes â bord d’un bateau d’Adramyttium en partance pour les ports d’Asie, et nous gagnâmes le large. Il y avait avec nous Aristarque, un Macédonien de Thessalonique. |
André Chouraqui - 1985 - CHU | Actes 27.2 | Nous embarquons sur un bateau d’Adramytion prêt à faire voile le long de la côte d’Asie. Nous gagnons le large, ayant avec nous Aristarchos, un Macédonien de Thessalonique. |
Bible des Peuples - 1998 - BDP | Actes 27.2 | Nous sommes montés sur un bateau d’Adramyttium qui mettait à la voile pour les côtes d’Asie, et nous avons levé l’ancre. Il y avait avec nous Aristarque, un Macédonien qui est de Thessalonique. |
King James en Français - 2016 - KJF | Actes 27.2 | Et étant montés dans un bateau d’Adramytte, nous avons mis les voiles, devant longer les côtes de l’Asie, un nommé Aristarque, Macédonien de Thessalonique, était avec nous. |
Langues étrangères | ||
Traduction | Référence | Texte |
Vulgate - 1592 - VUL | Actes 27.2 | ascendentes autem navem hadrumetinam incipientem navigare circa Asiae loca sustulimus perseverante nobiscum Aristarcho Macedone Thessalonicense |
SBL Greek New Testament - 2010 - SBLGNT | Actes 27.2 | ἐπιβάντες δὲ πλοίῳ Ἀδραμυττηνῷ ⸀μέλλοντι πλεῖν ⸀εἰς τοὺς κατὰ τὴν Ἀσίαν τόπους ἀνήχθημεν ὄντος σὺν ἡμῖν Ἀριστάρχου Μακεδόνος Θεσσαλονικέως· |