Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Actes 21.17

Actes 21.17 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Actes 21.17 (LSG)Lorsque nous arrivâmes à Jérusalem, les frères nous reçurent avec joie.
Actes 21.17 (NEG)Lorsque nous arrivâmes à Jérusalem, les frères nous reçurent avec joie.
Actes 21.17 (S21)À notre arrivée à Jérusalem, les frères et sœurs nous ont accueillis avec joie.
Actes 21.17 (LSGSN) Lorsque nous arrivâmes à Jérusalem, les frères nous reçurent avec joie.

Les Bibles d'étude

Actes 21.17 (BAN)Or quand nous fûmes arrivés à Jérusalem, les frères nous reçurent avec joie.

Les « autres versions »

Actes 21.17 (SAC)Quand nous fûmes arrivés à Jérusalem, les frères nous reçurent avec joie.
Actes 21.17 (MAR)Et quand nous fûmes arrivés à Jérusalem, les frères nous reçurent avec joie.
Actes 21.17 (OST)Quand nous fûmes arrivés à Jérusalem, les frères nous reçurent avec joie.
Actes 21.17 (GBT)Arrivés à Jérusalem, les frères nous reçurent avec joie.
Actes 21.17 (PGR)Or, quand nous fûmes arrivés à Jérusalem, les frères nous accueillirent avec joie,
Actes 21.17 (LAU)Et lorsque nous fûmes à Jérusalem, les frères nous reçurent avec joie.
Actes 21.17 (OLT)Arrivés à Jérusalem, nous fûmes reçus avec joie par les frères.
Actes 21.17 (DBY)Et quand nous fûmes arrivés à Jérusalem, les frères nous reçurent avec joie.
Actes 21.17 (STA)Les frères, à notre arrivée à Jérusalem, nous firent un fort bon accueil.
Actes 21.17 (VIG)Quand nous fûmes arrivés à Jérusalem, les frères nous reçurent avec joie.
Actes 21.17 (FIL)Quand nous fûmes arrivés à Jérusalem, les frères nous reçurent avec joie.
Actes 21.17 (SYN)À notre arrivée à Jérusalem, les frères nous reçurent avec joie.
Actes 21.17 (CRA)A notre arrivée à Jérusalem, les frères nous reçurent avec joie.
Actes 21.17 (BPC)A notre arrivée à Jérusalem les frères nous accueillirent avec joie.
Actes 21.17 (AMI)À notre arrivée à Jérusalem, les frères nous reçurent avec joie.

Langues étrangères

Actes 21.17 (VUL)et cum venissemus Hierosolymam libenter exceperunt nos fratres
Actes 21.17 (SWA)Tulipofika Yerusalemu wale ndugu wakatukaribisha kwa furaha.
Actes 21.17 (SBLGNT)Γενομένων δὲ ἡμῶν εἰς Ἱεροσόλυμα ἀσμένως ⸀ἀπεδέξαντο ἡμᾶς οἱ ἀδελφοί.