Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Actes 13.52

Actes 13.52 comparé dans 38 versions différentes de la Bible.

Les « Louis Segond »

Traduction Texte
LSGtandis que les disciples étaient remplis de joie et du Saint-Esprit.
NEGtandis que les disciples étaient remplis de joie et du Saint-Esprit.
S21Quant aux disciples, ils étaient remplis de joie et du Saint-Esprit.

Les Bibles d'étude

Traduction Texte
BANEt les disciples étaient remplis de joie et d’Esprit saint.

Les « autres versions »

Traduction Texte
SACCependant les disciples étaient remplis de joie et du Saint-Esprit.
MAREt les disciples étaient remplis de joie et du Saint-Esprit.
OSTEt les disciples étaient remplis de joie et du Saint-Esprit.
GBTCependant les disciples étaient remplis de joie et de l’Esprit-Saint
PGRet les disciples étaient remplis de joie et d’esprit saint.
LAUCependant les disciples étaient remplis de joie et d’Esprit saint.
OLTToutefois les disciples étaient remplis de joie et d’esprit saint.
DBYEt les disciples étaient remplis de joie et de l’Esprit Saint.
STAquant aux disciples, ils étaient pleins de joie et d’Esprit saint.
VIGCependant, les disciples étaient remplis de joie et de l’Esprit-Saint.
FILCependant, les disciples étaient remplis de joie et de l’Esprit-Saint.
SYNQuant aux disciples, ils étaient remplis de joie et du Saint-Esprit.
CRACependant les disciples étaient remplis de joie et de l’Esprit-Saint.
BPCquant aux disciples, ils étaient remplis de joie et de l’Esprit-Saint.
AMICependant les disciples étaient remplis de la joie de l’Esprit-Saint.
MDMQuant aux disciples, ils étaient remplis de joie et de l’Esprit-Saint.
JERQuant aux disciples, ils étaient remplis de joie et de l’Esprit Saint.
TRIQuant aux disciples, ils étaient remplis de joie et d’Esprit Saint.
CHULes adeptes sont pleins de chérissement et de souffle sacré.
BDPIls laissaient les disciples remplis de joie et de l’Esprit Saint.
KJFEt les disciples étaient remplis de joie et de la Sainte Présence.

Langues étrangères

Traduction Texte
VULdiscipuli quoque replebantur gaudio et Spiritu Sancto
SBLGNTοἵ ⸀τε μαθηταὶ ἐπληροῦντο χαρᾶς καὶ πνεύματος ἁγίου.