Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Jean 7.14

Jean 7.14 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Jean 7.14 (LSG)Vers le milieu de la fête, Jésus monta au temple. Et il enseignait.
Jean 7.14 (NEG)Vers le milieu de la fête, Jésus monta au temple. Et il enseignait.
Jean 7.14 (S21)C’était déjà le milieu de la fête lorsque Jésus monta au temple et se mit à enseigner.
Jean 7.14 (LSGSN) Vers le milieu de la fête, Jésus monta au temple. Et il enseignait .

Les Bibles d'étude

Jean 7.14 (BAN)Or, comme on était déjà au milieu de la fête, Jésus monta au temple, et il enseignait.

Les « autres versions »

Jean 7.14 (SAC)Or, vers le milieu de la fête, Jésus monta au temple, où il se mit à enseigner.
Jean 7.14 (MAR)Et comme la Fête était déjà à demi passée, Jésus monta au Temple, et il y enseignait.
Jean 7.14 (OST)Vers le milieu de la fête, Jésus monta au temple, et il enseignait.
Jean 7.14 (LAM)Vers le milieu de la fête, Jésus monta au temple, et il y enseignoit.
Jean 7.14 (GBT)Or, vers le milieu de la fête, Jésus monta au temple, où il se mit à enseigner.
Jean 7.14 (PGR)Or, comme on était déjà vers le milieu de la fête, Jésus monta au temple, et il enseignait.
Jean 7.14 (LAU)Or, vers le milieu de la fête, Jésus monta au lieu sacré, et il enseignait.
Jean 7.14 (OLT)On était déjà au milieu de la fête, quand Jésus monta au temple; et il se mit à enseigner.
Jean 7.14 (DBY)Mais, comme on était déjà au milieu de la fête, Jésus monta au temple, et il enseignait.
Jean 7.14 (STA)On était déjà au milieu de la fête, lorsque Jésus monta au Temple ;
Jean 7.14 (VIG)Or, vers le milieu de la fête, Jésus monta au temple, et il enseignait.
Jean 7.14 (FIL)Or, vers le milieu de la fête, Jésus monta au temple, et Il enseignait.
Jean 7.14 (SYN)On était déjà au milieu de la fête, lorsque Jésus monta au temple et se mit à enseigner.
Jean 7.14 (CRA)On était déjà au milieu de la fête, lorsque Jésus monta au temple, et il se mit à enseigner.
Jean 7.14 (BPC)La fête en était déjà à son milieu quand Jésus monta au Temple et se mit à enseigner.
Jean 7.14 (AMI)Comme on était déjà au milieu de la fête, Jésus monta au Temple, et il enseignait.

Langues étrangères

Jean 7.14 (VUL)iam autem die festo mediante ascendit Iesus in templum et docebat
Jean 7.14 (SWA)Hata ikawa katikati ya sikukuu Yesu alikwea kuingia hekaluni, akafundisha.
Jean 7.14 (SBLGNT)Ἤδη δὲ τῆς ἑορτῆς μεσούσης ⸀ἀνέβη Ἰησοῦς εἰς τὸ ἱερὸν καὶ ἐδίδασκεν.