Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Luc 3.19

Luc 3.19 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Luc 3.19 (LSG)Mais Hérode le tétrarque, étant repris par Jean au sujet d’Hérodias, femme de son frère, et pour toutes les mauvaises actions qu’il avait commises,
Luc 3.19 (NEG)Mais Hérode le tétrarque, étant repris par Jean au sujet d’Hérodias, femme de son frère, et pour toutes les mauvaises actions qu’il avait commises,
Luc 3.19 (S21)Cependant, Hérode le tétrarque, à qui Jean faisait des reproches au sujet d’Hérodiade, la femme de son frère [Philippe], et de toutes les mauvaises actions qu’il avait commises,
Luc 3.19 (LSGSN)Mais Hérode le tétrarque, étant repris par Jean au sujet d’Hérodias, femme de son frère, et pour toutes les mauvaises actions quil avait commises ,

Les Bibles d'étude

Luc 3.19 (BAN)Mais Hérode le tétrarque étant repris par lui, au sujet d’Hérodias, femme de son frère, et de toutes les choses mauvaises qu’il avait faites,

Les « autres versions »

Luc 3.19 (SAC)Mais Hérode le tétrarque étant repris par lui au sujet d’Hérodiade, femme de son frère Philippe, et de tous les autres maux qu’il avait faits,
Luc 3.19 (MAR)Mais Hérode le Tétrarque étant repris par lui au sujet d’Hérodias, femme de Philippe son frère, et à cause de tous les maux qu’il avait faits,
Luc 3.19 (OST)Mais Hérode le tétrarque ayant été repris par Jean, au sujet d’Hérodias, femme de Philippe son frère, et de toutes les méchantes actions qu’il avait faites,
Luc 3.19 (LAM)Et comme il reprenoit Hérode le tétrarque, au sujet d’Hérodiade, femme de son frère, et de tous les maux qu’Hérode avoit faits,
Luc 3.19 (GBT)Mais Hérode le Tétrarque, ayant été repris par lui au sujet d’Hérodiade, femme de son frère, et de tous les maux qu’il avait faits,
Luc 3.19 (PGR)Hérode le tétrarque, réprimandé par lui à propos d’Hérodiade la femme de son frère et à propos de toutes les mauvaises actions que lui, Hérode, avait faites,
Luc 3.19 (LAU)mais Hérode le tétrarque, repris par lui au sujet d’Hérodias, femme de Philippe son frère, et de toutes les mauvaises choses que [lui] Hérode avait faites,
Luc 3.19 (OLT)Mais Hérode, le tétrarque, qu’il reprit au sujet d’Hérodiade, femme de son frère, et de toutes les mauvaises actions que lui, Hérode, avait commises,
Luc 3.19 (DBY)mais Hérode le tétrarque, étant repris par lui au sujet d’Hérodias, la femme de son frère, et à cause de toutes les choses méchantes qu’Hérode avait faites,
Luc 3.19 (STA)Le tétrarque Hérode, cependant, ayant été repris par lui tant au sujet d’Hérodiade, femme de son frère, qu’au sujet des mille crimes qu’il avait commis,
Luc 3.19 (VIG)Mais, comme il reprenait Hérode le tétrarque, au sujet d’Hérodiade, femme de son frère, et de toutes les mauvaises actions qu’il avait commises,
Luc 3.19 (FIL)Mais, comme il reprenait Hérode le tértrarque, au sujet d’Hérodiade, femme de son frère, et de toutes les mauvaises actions qu’il avait commises,
Luc 3.19 (SYN)Mais Hérode le tétrarque, étant repris par Jean au sujet d’Hérodias, femme de son frère, et au sujet de tous les crimes qu’il avait commis,
Luc 3.19 (CRA)Mais Hérode le tétrarque, étant repris par lui au sujet d’Hérodiade, femme de son frère, et de tout le mal qu’il avait fait,
Luc 3.19 (BPC)Mais Hérode le tétrarque, blâmé par lui au sujet d’Hérodiade, femme de son frère, et au sujet de tous les crimes qu’il avait commis, lui, Hérode,
Luc 3.19 (AMI)Mais Hérode le tétrarque, repris par lui au sujet d’Hérodiade, la femme de son frère, et de tous les méfaits qu’il avait commis,

Langues étrangères

Luc 3.19 (VUL)Herodes autem tetrarcha cum corriperetur ab illo de Herodiade uxore fratris sui et de omnibus malis quae fecit Herodes
Luc 3.19 (SWA)Lakini mfalme Herode alipokaripiwa na yeye kwa ajili ya Herodia, mke wa nduguye, na maovu yote aliyoyafanya Herode,
Luc 3.19 (SBLGNT)ὁ δὲ Ἡρῴδης ὁ τετραάρχης, ἐλεγχόμενος ὑπ’ αὐτοῦ περὶ Ἡρῳδιάδος τῆς γυναικὸς τοῦ ἀδελφοῦ αὐτοῦ καὶ περὶ πάντων ὧν ἐποίησεν πονηρῶν ὁ Ἡρῴδης,