Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Luc 24.33

Luc 24.33 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Luc 24.33 (LSG)Se levant à l’heure même, ils retournèrent à Jérusalem, et ils trouvèrent les onze, et ceux qui étaient avec eux, assemblés
Luc 24.33 (NEG)Se levant à l’heure même, ils retournèrent à Jérusalem, et ils trouvèrent les onze, et ceux qui étaient avec eux, assemblés
Luc 24.33 (S21)Ils se levèrent à ce moment même et retournèrent à Jérusalem, où ils trouvèrent les onze et les autres qui étaient rassemblés
Luc 24.33 (LSGSN) Se levant à l’heure même, ils retournèrent à Jérusalem, et ils trouvèrent les onze, et ceux qui étaient avec eux, assemblés

Les Bibles d'étude

Luc 24.33 (BAN)Et, se levant à l’heure même, ils retournèrent à Jérusalem, et ils trouvèrent assemblés les onze, et ceux qui étaient avec eux,

Les « autres versions »

Luc 24.33 (SAC)Et se levant à l’heure même, ils retournèrent à Jérusalem, et trouvèrent que les onze apôtres, et ceux qui demeuraient avec eux, étaient assemblés,
Luc 24.33 (MAR)Et se levant dans ce moment, ils s’en retournèrent à Jérusalem, où ils trouvèrent les onze assemblés, et ceux qui étaient avec eux ;
Luc 24.33 (OST)Et se levant à l’heure même, ils retournèrent à Jérusalem ; et ils trouvèrent les onze, et ceux qui étaient avec eux, assemblés,
Luc 24.33 (LAM)Et se levant à l’heure même, ils retournèrent à Jérusalem, et ils trouvèrent les onze, et ceux qui étoient avec eux, assemblés,
Luc 24.33 (GBT)Et, se levant à l’heure même, ils retournèrent à Jérusalem ; et ils trouvèrent assemblés les onze apôtres et ceux qui demeuraient avec eux,
Luc 24.33 (PGR)Et s’étant levés sur l’heure même, ils retournèrent à Jérusalem, et trouvèrent réunis les onze et leurs compagnons,
Luc 24.33 (LAU)Et se levant à l’heure même, ils s’en retournèrent à Jérusalem, et trouvèrent réunis les Onze et ceux qui étaient avec eux,
Luc 24.33 (OLT)Et, se levant à l’heure même, ils retournèrent à Jérusalem. Ils trouvèrent réunis les Onze et leurs compagnons,
Luc 24.33 (DBY)Et se levant à l’heure même, ils s’en retournèrent à Jérusalem, et trouvèrent assemblés les onze et ceux qui étaient avec eux,
Luc 24.33 (STA)Ils se levèrent à l’heure même, retournèrent à Jérusalem et trouvèrent réunis les onze et ceux qui étaient des leurs ;
Luc 24.33 (VIG)Et se levant à l’heure même, ils retournèrent à Jérusalem ; et ils trouvèrent les onze, et ceux qui étaient avec eux, assemblés
Luc 24.33 (FIL)Et se levant à l’heure même, ils retournèrent à Jérusalem; et ils trouvèrent les onze, et ceux qui étaient avec eux, assemblés,
Luc 24.33 (SYN)Se levant à l’heure même, ils retournèrent à Jérusalem, et ils trouvèrent les Onze et d’autres disciples assemblés avec eux,
Luc 24.33 (CRA)Se levant à l’heure même, ils retournèrent à Jérusalem ; où ils trouvèrent réunis les Onze et leurs compagnons,
Luc 24.33 (BPC)Ils partirent aussitôt et revinrent à Jérusalem où ils trouvèrent réunis les Onze et leurs compagnons,
Luc 24.33 (AMI)Et se levant à l’heure même, ils retournèrent à Jérusalem et trouvèrent rassemblés les Onze et leurs compagnons

Langues étrangères

Luc 24.33 (VUL)et surgentes eadem hora regressi sunt in Hierusalem et invenerunt congregatos undecim et eos qui cum ipsis erant
Luc 24.33 (SWA)Wakaondoka saa ile ile, wakarejea Yerusalemu, wakawakuta wale kumi na mmoja wamekutanika, wao na wale waliokuwa pamoja nao,
Luc 24.33 (SBLGNT)καὶ ἀναστάντες αὐτῇ τῇ ὥρᾳ ὑπέστρεψαν εἰς Ἰερουσαλήμ, καὶ εὗρον ⸀ἠθροισμένους τοὺς ἕνδεκα καὶ τοὺς σὺν αὐτοῖς,