Luc 21.16 comparé dans 29 versions différentes de la Bible.
Traduction | Référence | Texte |
---|---|---|
Lemaistre de Sacy - 1701 - SAC | Luc 21.16 | Vous serez trahis et livrés aux magistrats par vos pères et vos mères, par vos frères, par vos parents, par vos amis ; et on fera mourir plusieurs d’entre vous ; |
David Martin - 1744 - MAR | Luc 21.16 | Vous serez aussi livrés par vos pères et par vos mères, et par vos frères, et par vos parents, et par vos amis ; et ils en feront mourir plusieurs d’entre vous. |
Ostervald - 1811 - OST | Luc 21.16 | Vous serez même livrés par vos parents, par vos frères, par vos proches et par vos amis ; et ils feront mourir plusieurs d’entre vous. |
Ancien Testament Samuel Cahen - 1831 - CAH | Luc 21.16 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais - 1846 - LAM | Luc 21.16 | Vous serez livrés par vos pères et vos mères, et vos frères et vos parents, et vos amis, et plusieurs d’entre vous seront mis à mort. |
Perret-Gentil et Rilliet - 1869 - PGR | Luc 21.16 | Mais vous serez livrés même par vos parents, et par vos frères, et par des membres de votre famille, et par des amis, et ils en mettront à mort d’entre vous, |
Bible de Lausanne - 1872 - LAU | Luc 21.16 | Et vous serez livrés même par vos pères et mères, et par vos frères, et par vos parents et par vos amis, et ils en feront mourir d’entre vous. |
Nouveau Testament Oltramare - 1874 - OLT | Luc 21.16 | Vous serez livrés même par vos pères et par vos mères, par vos frères, par vos parents et par vos amis; plusieurs d’entre vous seront mis à mort, |
John Nelson Darby - 1885 - DBY | Luc 21.16 | Et vous serez aussi livrés par des parents et par des frères, et par des proches et par des amis, et on fera mourir quelques-uns d’entre vous ; |
Nouveau Testament Stapfer - 1889 - STA | Luc 21.16 | Vous serez livrés par vos pères et vos mères, par vos frères, par vos parents, par vos amis ; ils feront mourir nombre d’entre vous ; |
Bible Annotée - 1899 - BAN | Luc 21.16 | Et vous serez livrés même par vos parents et vos frères et par vos proches et par vos amis ; et ils en feront mourir d’entre vous. |
Ancien testament Zadoc Kahn - 1899 - ZAK | Luc 21.16 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |
Glaire et Vigouroux - 1902 - VIG | Luc 21.16 | Vous serez livrés par vos parents, et par vos frères, et par vos proches, et par vos amis, et l’on fera mourir plusieurs d’entre vous ; |
Bible Louis Claude Fillion - 1904 - FIL | Luc 21.16 | Vous serez livrés par vos parents, et par vos frères, et par vos proches, et par vos amis, et l’on fera mourir plusieurs d’entre vous; |
Louis Segond - 1910 - LSG | Luc 21.16 | Vous serez livrés même par vos parents, par vos frères, par vos proches et par vos amis, et ils feront mourir plusieurs d’entre vous. |
Nouveau Testament et Psaumes - Bible Synodale - 1921 - SYN | Luc 21.16 | Vous serez livrés même par vos pères et vos mères, par vos frères, vos parents et vos amis ; et ils feront mourir plusieurs d’entre vous. |
Bible Augustin Crampon - 1923 - CRA | Luc 21.16 | Vous serez livrés même par vos parents, par vos frères, par vos proches et par vos amis, et ils feront mourir plusieurs d’entre vous. |
Bible Pirot-Clamer - 1949 - BPC | Luc 21.16 | Vous serez livrés même par des parents, des frères, des proches et des amis ; et on fera mourir quelques-uns parmi vous. |
Bible de Jérusalem - 1973 - JER | Luc 21.16 | Vous serez livrés même par vos père et mère, vos frères, vos proches et vos amis ; on fera mourir plusieurs d’entre vous, |
Nouveau Testament Osty et Trinquet - 1974 - TRI | Luc 21.16 | Vous serez livrés même par vos parents et vos frères, et vos proches et vos amis ; et on mettra à mort plusieurs d’entre vous, |
Segond Nouvelle Édition de Genève - 1979 - NEG | Luc 21.16 | Vous serez livrés même par vos parents, par vos frères, par vos proches et par vos amis, et ils feront mourir plusieurs d’entre vous. |
Bible André Chouraqui - 1985 - CHU | Luc 21.16 | Vous serez livrés par parents, frères, proches et amis. Ils mettront à mort plusieurs d’entre vous. |
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc - 1990 - JDC | Luc 21.16 | Vous serez livrés même par parents, frères, proches et amis, et ils en feront mourir parmi vous. |
Les Évangiles de Claude Tresmontant - 1991 - TRE | Luc 21.16 | et vous serez livrés même par vos parents et par vos frères et par des gens de votre peuple et par vos amis et ils mettront à mort certains d’entre vous |
Bible des Peuples - 1998 - BDP | Luc 21.16 | “Vous serez livrés par vos propres parents, vos frères, vos proches et vos amis, et on fera mourir plusieurs d’entre vous: |
Segond 21 - 2007 - S21 | Luc 21.16 | Vous serez trahis même par vos parents, par vos frères, par vos proches et par vos amis, et l’on fera mourir plusieurs d’entre vous. |
King James en Français - 2016 - KJF | Luc 21.16 | Vous serez même trahis par parents, frères, membres de votre famille et amis; et ils feront que quelques uns d’entre vous seront mis à mort. |
La Septante - 270 avant Jésus-Christ - LXX | Luc 21.16 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |
La Vulgate - 1454 - VUL | Luc 21.16 | trademini autem a parentibus et fratribus et cognatis et amicis et morte adficient ex vobis |
Ancien testament hébreu - Biblia Hebraica Stuttgartensia - 1967 - BHS | Luc 21.16 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |
Nouveau testament grec - 2010 - SBLGNT | Luc 21.16 | παραδοθήσεσθε δὲ καὶ ὑπὸ γονέων καὶ ⸂ἀδελφῶν καὶ συγγενῶν καὶ φίλων⸃, καὶ θανατώσουσιν ἐξ ὑμῶν, |