Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Marc 13.10

Marc 13.10 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Marc 13.10 (LSG)Il faut premièrement que la bonne nouvelle soit prêchée à toutes les nations.
Marc 13.10 (NEG)Il faut premièrement que la bonne nouvelle soit prêchée à toutes les nations.
Marc 13.10 (S21)Il faut d’abord que la bonne nouvelle soit proclamée à toutes les nations.
Marc 13.10 (LSGSN) Il faut premièrement que la bonne nouvelle soit prêchée à toutes les nations.

Les Bibles d'étude

Marc 13.10 (BAN)Et il faut que l’Évangile soit premièrement prêché à toutes les nations.

Les « autres versions »

Marc 13.10 (SAC)Il faut aussi auparavant que l’Évangile soit prêché à toutes les nations.
Marc 13.10 (MAR)Mais il faut que l’Evangile soit auparavant prêché dans toutes les nations.
Marc 13.10 (OST)Mais il faut que l’Évangile soit auparavant prêché à toutes les nations.
Marc 13.10 (LAM)Et il faut qu’auparavant a l’Évangile soit prêché chez toutes les nations.
Marc 13.10 (GBT)Il faut aussi auparavant que l’Évangile soit prêché à toutes les nations.
Marc 13.10 (PGR)et il faut premièrement que l’évangile soit prêché à toutes les nations.
Marc 13.10 (LAU)Et il faut premièrement que la bonne nouvelle soit prêchée chez toutes les nations.
Marc 13.10 (OLT)il faut premièrement que l’évangile soit prêché à toutes les nations.
Marc 13.10 (DBY)Et il faut que l’évangile soit auparavant prêché dans toutes les nations.
Marc 13.10 (STA)« Il faut d’abord que l’Évangile soit prêché dans toutes les nations. »
Marc 13.10 (VIG)Il faut auparavant que l’Evangile soit prêché à toutes les nations.
Marc 13.10 (FIL)Il faut auparavant que l’Evangile soit prêché à toutes les nations.
Marc 13.10 (SYN)Mais il faut tout d’abord que l’Évangile soit prêché à toutes les nations.
Marc 13.10 (CRA)Il faut qu’auparavant l’Évangile soit prêché à toutes les nations.
Marc 13.10 (BPC)Il faut d’abord que la Bonne Nouvelle soit prêchée à tous les peuples.
Marc 13.10 (AMI)Et il faut d’abord que l’Évangile soit prêché à toutes les nations.

Langues étrangères

Marc 13.10 (VUL)et in omnes gentes primum oportet praedicari evangelium
Marc 13.10 (SWA)Na sharti Injili ihubiriwe kwanza katika mataifa yote.
Marc 13.10 (SBLGNT)καὶ εἰς πάντα τὰ ἔθνη ⸂πρῶτον δεῖ⸃ κηρυχθῆναι τὸ εὐαγγέλιον.