Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Matthieu 10.20

Matthieu 10.20 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Matthieu 10.20 (LSG)car ce n’est pas vous qui parlerez, c’est l’Esprit de votre Père qui parlera en vous.
Matthieu 10.20 (NEG)car ce n’est pas vous qui parlerez, c’est l’Esprit de votre Père qui parlera en vous.
Matthieu 10.20 (S21)En effet, ce n’est pas vous qui parlerez, c’est l’Esprit de votre Père qui parlera en vous.
Matthieu 10.20 (LSGSN)car ce n’est pas vous qui parlerez , c’est l’Esprit de votre Père qui parlera en vous.

Les Bibles d'étude

Matthieu 10.20 (BAN)car ce n’est pas vous qui parlez ; mais c’est l’Esprit de votre Père qui parle en vous.

Les « autres versions »

Matthieu 10.20 (SAC)puisque ce n’est pas vous qui parlez, mais que c’est l’Esprit de votre Père qui parle en vous.
Matthieu 10.20 (MAR)Car ce n’est pas vous qui parlez, mais c’est l’Esprit de votre Père qui parle en vous.
Matthieu 10.20 (OST)Car ce n’est pas vous qui parlerez, mais c’est l’Esprit de votre Père qui parlera en vous.
Matthieu 10.20 (LAM)Car ce n’est pas vous qui parlez, mais c’est l’Esprit de votre Père qui parle en vous.
Matthieu 10.20 (GBT)Car ce n’est pas vous qui parlez, mais l’Esprit de votre Père qui parle en vous.
Matthieu 10.20 (PGR)en effet, ce n’est pas vous qui parlez, mais l’esprit de votre Père qui parle en vous.
Matthieu 10.20 (LAU)Ce n’est pas vous en effet qui parlez, mais c’est l’Esprit de votre Père qui parle en vous.
Matthieu 10.20 (OLT)ce n’est pas vous qui parlez, c’est l’Esprit de votre Père, qui parle en vous.
Matthieu 10.20 (DBY)car ce n’est pas vous qui parlez, mais c’est l’Esprit de votre Père qui parle en vous.
Matthieu 10.20 (STA)ce ne sera pas vous qui parlerez, mais l’Esprit de votre Père qui parlera en vous. »
Matthieu 10.20 (VIG)En effet, ce n’est pas vous qui parlez, mais c’est l’Esprit de votre Père qui parle en vous.
Matthieu 10.20 (FIL)En effet, ce n’est pas vous qui parlez, mais c’est l’Esprit de votre Père qui parle en vous.
Matthieu 10.20 (SYN)Ce n’est pas vous qui parlerez, mais c’est l’Esprit de votre Père, celui qui parle en vous !
Matthieu 10.20 (CRA)Car ce n’est pas vous qui parlerez ; mais c’est l’Esprit de votre Père qui parlera en vous.
Matthieu 10.20 (BPC)Car ce n’est pas vous qui parlerez, c’est l’Esprit de votre Père qui parlera en vous.
Matthieu 10.20 (AMI)ce n’est pas vous qui parlerez mais c’est l’Esprit de votre Père qui parlera en vous.

Langues étrangères

Matthieu 10.20 (VUL)non enim vos estis qui loquimini sed Spiritus Patris vestri qui loquitur in vobis
Matthieu 10.20 (SWA)Kwa kuwa si ninyi msemao, bali ni Roho wa Baba yenu asemaye ndani yenu.
Matthieu 10.20 (SBLGNT)οὐ γὰρ ὑμεῖς ἐστε οἱ λαλοῦντες ἀλλὰ τὸ πνεῦμα τοῦ πατρὸς ὑμῶν τὸ λαλοῦν ἐν ὑμῖν.