Nombres 26.58 comparé dans 29 versions différentes de la Bible.
Traduction | Référence | Texte |
---|---|---|
Lemaistre de Sacy - 1701 - SAC | Nombres 26.58 | Voici les familles de Lévi ; La famille de Lobni, fils de Gerson, la famille d’Hébroni, ou Hébron, fils de Caath, la famille de Moholi et la famille de Musi, qui étaient fils de Mérari, la famille de Coré, fils d’Isaar et petit-fils de Caath. Mais Caath engendra aussi Amram, |
David Martin - 1744 - MAR | Nombres 26.58 | Ce sont donc ici les familles de Lévi ; la famille des Libnites, la famille des Hébronites, la famille des Mahlites, la famille des Musites, la famille des Corhites. Or Kéhath engendra Hamram. |
Ostervald - 1811 - OST | Nombres 26.58 | Voici les familles de Lévi : la famille des Libnites, la famille des Hébronites, la famille des Machlites, la famille des Mushites, la famille des Corhites. Or Kéhath engendra Amram. |
Ancien Testament Samuel Cahen - 1831 - CAH | Nombres 26.58 | Voici les familles de Lévi ; la famille de Livni, la famille de ‘Hévrone, la famille de Ma’hli, la famille de Mouschi, la famille de Cora’h ; et Kehath engendra Amram. |
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais - 1846 - LAM | Nombres 26.58 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |
Perret-Gentil et Rilliet - 1869 - PGR | Nombres 26.58 | de Merari, la famille des Merarites. Voici les familles de Lévi : la famille des Libnites, la famille des Hébronites, la famille des Mahelites, la famille des Musites, la famille des Corahites. Et Kahath engendra Amram. |
Bible de Lausanne - 1872 - LAU | Nombres 26.58 | Voici les familles de Lévi : la famille des Libnites, la famille des Hébronites, la famille des Maklites, la famille des Mouschites, la famille des Corites. Kéhath engendra Amram, |
Nouveau Testament Oltramare - 1874 - OLT | Nombres 26.58 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |
John Nelson Darby - 1885 - DBY | Nombres 26.58 | Ce sont ici les familles de Lévi : la famille des Libnites, la famille des Hébronites, la famille des Makhites, la famille des Mushites, la famille des Corites. - Et Kehath engendra Amram. |
Nouveau Testament Stapfer - 1889 - STA | Nombres 26.58 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |
Bible Annotée - 1899 - BAN | Nombres 26.58 | Voici les familles de Lévi : la famille des Libnites, la famille des Hébronites, la famille des Machlites, la famille des Muschites, la famille des Korachites. Et Kéhath engendra Amram. |
Ancien testament Zadoc Kahn - 1899 - ZAK | Nombres 26.58 | Voici les familles issues de Lévi : la famille des Libnites, la famille des Hébronites, celle des Mahlites, celle des Mouchites, celle des Coréites. Kehath engendra Amram. |
Glaire et Vigouroux - 1902 - VIG | Nombres 26.58 | Voici les familles de Lévi : la famille de Lobni, la famille d’Hébroni, la famille de Moholi, la famille de Musi, la famille de Coré. Caath engendra Amram |
Bible Louis-Claude Fillion - 1904 - FIL | Nombres 26.58 | Voici les familles de Lévi: la famille de Lobni, la famille d’Hébroni, la famille de Moholi, la famille de Musi, la famille de Coré. Caath engendra Amram, |
Louis Segond - 1910 - LSG | Nombres 26.58 | Voici les familles de Lévi : la famille des Libnites, la famille des Hébronites, la famille des Machlites, la famille des Muschites, la famille des Korites. Kehath engendra Amram. |
Nouveau Testament et Psaumes - Bible Synodale - 1921 - SYN | Nombres 26.58 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |
Bible Augustin Crampon - 1923 - CRA | Nombres 26.58 | Voici les familles de Lévi ; la famille des Lobnites, la famille des Hébronites, la famille des Moholites, la famille des Musites et la famille des Coréïtes. — Caath engendra Amram, |
Bible Pirot-Clamer - 1949 - BPC | Nombres 26.58 | Voici les familles de Lévi : la famille des Lobnites, la famille des Hébronites, la famille des Moholites, la famille des Musites et la famille des Coréïtes. Caath engendra Amram, |
Bible Amiot-Tamisier - 1950 - AMI | Nombres 26.58 | Voici les familles de Lévi : la famille de Lobni, fils de Gerson, la famille d’Hébroni, ou Hébron, fils de Caath, la famille de Moholi et la famille de Musi, qui étaient fils de Mérari, la famille de Coré, fils d’Isaar et petit-fils de Caath. |
Bible des moines de Maredsous - 1958 - MDM | Nombres 26.58 | Voici les familles de Lévi : la famille des Lobnites, celle des Hébronites, celle des Moholites, celle des Musites, celle des Coréites. (Caath engendra Amram, |
Bible de Jérusalem - 1973 - JER | Nombres 26.58 | Voici les clans Lévites : le clan Libnite, le clan Hébronite, le clan Mahlite, le clan Mushite, le clan Coréite. Qehat engendra Amram. |
Nouveau Testament Osty et Trinquet - 1974 - TRI | Nombres 26.58 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |
Segond Nouvelle Édition de Genève - 1979 - NEG | Nombres 26.58 | Voici les familles de Lévi: la famille des Libnites, la famille des Hébronites, la famille des Machlites, la famille des Muschites, la famille des Korites. Kehath engendra Amram. |
Bible André Chouraqui - 1985 - CHU | Nombres 26.58 | Voilà les clans de Lévi : clan du Libni, clan du Hèbroni, clan du Mahli, clan du Moushi, clan du Qorhi. Qeat a enfanté ’Amrâm. |
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc - 1990 - JDC | Nombres 26.58 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |
Les Évangiles de Claude Tresmontant - 1991 - TRE | Nombres 26.58 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |
Bible des Peuples - 1998 - BDP | Nombres 26.58 | Voici les clans de Lévi: le clan Libnite, le clan Hébronite, le clan Mahlite, le clan Mouchite, le clan Coréite. Kahat engendra Amram. |
Segond 21 - 2007 - S21 | Nombres 26.58 | Voici les clans de Lévi : le clan des Libnites, celui des Hébronites, celui des Machlites, celui des Mushites, celui des Koréites. Kehath eut pour descendant Amram. |
King James en Français - 2016 - KJF | Nombres 26.58 | Voici les familles de Lévi: la famille des Libnites, la famille des Hébronites, la famille des Mahlites, la famille des Mushites, la famille des Korathites. Or Kohath engendra Amram. |
La Septante - 270 avant Jésus-Christ - LXX | Nombres 26.58 | οὗτοι δῆμοι υἱῶν Λευι δῆμος ὁ Λοβενι δῆμος ὁ Χεβρωνι δῆμος ὁ Κορε καὶ δῆμος ὁ Μουσι καὶ Κααθ ἐγέννησεν τὸν Αμραμ. |
La Vulgate - 1454 - VUL | Nombres 26.58 | hae sunt familiae Levi familia Lobni familia Hebroni familia Mooli familia Musi familia Cori at vero Caath genuit Amram |
Ancien testament hébreu - Biblia Hebraica Stuttgartensia - 1967 - BHS | Nombres 26.58 | אֵ֣לֶּה׀ מִשְׁפְּחֹ֣ת לֵוִ֗י מִשְׁפַּ֨חַת הַלִּבְנִ֜י מִשְׁפַּ֤חַת הַֽחֶבְרֹנִי֙ מִשְׁפַּ֤חַת הַמַּחְלִי֙ מִשְׁפַּ֣חַת הַמּוּשִׁ֔י מִשְׁפַּ֖חַת הַקָּרְחִ֑י וּקְהָ֖ת הֹולִ֥ד אֶת־עַמְרָֽם׃ |
Nouveau testament grec - 2010 - SBLGNT | Nombres 26.58 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |